Ejemplos del uso de "boş vaktinde" en turco

<>
Şimdi terörist boş vaktinde evimizde takılıyor sadece, öyle mi? Значит, террористка теперь у нас ошивается в свободное время?
Seks oyuncaklarını bir tarafa koy ve onlarla kendi boş vaktinde oyna. Отложи свои секс-игрушки и играй с ними в своё свободное время.
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Çavuş, departman bu şeyleri ne zaman vaktinde dağıtacak? Сержант, когда уже Управление будет вручать их вовремя?
Dinleyin kimse boş bir restoranda yemek yemek istemez, değil mi? Ребята.. Никто не хочет есть в пустом ресторане, да?
Vaktinde geldiğiniz iyi oldu. Вы приехали очень вовремя.
Ne zamandan beri boş arazi var buralarda? С каких пор где-то имеется свободная земля?
Hayatta sizi aktarmalı uçuşa almam. Hayatta vaktinde kalkmayız. Ни в коем случае мы не взлетим вовремя.
Ülkedeki tesislerde şu anda boş yatak yok. В государственном учреждении сейчас нет свободных мест.
Anlaşılan buraya tam da vaktinde gelmiş. Видимо, он выбрал правильное время.
Harper Avery Ödülü'nü ilk kazandığımda "Boş ver o erkekleri" diye düşündüm. В свою первую премию Харпера Эйвери я подумала "к чёрту мужчин".
Vaktinde orada olmaman senin suçun. что ты не успел вовремя.
Salı günü saat'te boş olmak kadar başarıyı belli eden bir şey yok. Ого, нет ничего лучше чем быть свободным во вторник в часа.
Öğlen treni vaktinde gelecek mi? Полуденный поезд будет во время?
Boş kargo ambarlarından birini botanik bahçesine çevirmek için izin istiyorum. Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
Yemek istiyorsan, vaktinde yemeklere geleceksin. Если хочешь есть, приходи вовремя.
Yemeğindeki zehirle uzun ve boş bir koridorda kaburgalarına saplanmış bir bıçakla. Яд в пище, кинжал в спину в длинном пустом коридоре.
Yayaya az daha giydiriyordu neyse ki adam tam vaktinde atladı. Он чуть не сбил пешехода. Который отпрыгивает как раз вовремя.
Ortalıkta bomboş duran bir gitar ve boş stüdyoyu görünce dayanamadım. Я увидел пустую студию и гитару, и просто захотелось...
Melekler tam vaktinde yetişti. Ангел всегда вмешивается вовремя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.