Exemples d'utilisation de "boşuna vakit" en turc

<>
Boşuna vakit kaybediyoruz, gidelim. Мы тратим время впустую. Пойдёмте.
Bu dünyadan zevk almak, iyi vakit geçirmek için burada değilsin. Ты не наслаждаться жизнью сюда явилась, не весело проводить время.
Buraya gelmeleri yeterince tehlikeli, bir de boşu boşuna gelmeleri... Им и так опасно приходить сюда, но прийти зря....
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Diğer tüm cinayetler boşuna mıymış? Все остальные убийства просто так?
Yani babanla epey vakit geçirdin. И проводил время с папой.
Boşu boşuna gerilmeye gerek yok, bebeğim. Не надо заводиться без причины, детка.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Sonuncusunu da boşu boşuna atmış olduk. И последнюю мы выбросили просто так.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Buraya kadar boşuna geldik. Мы зря сюда приехали.
Geçen akşam Homer'la iyi vakit geçirdin mi? Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Doktorlar bunlara dikkat etmeni boşuna söylemiyorlar. Доктора не зря советуют избегать ее.
Yemek yemeye bile vakit yok. Нет времени, чтобы поесть.
Sevgili Maestro, bu kadar yolu boşuna geldiğinizi söylemekten dolayı üzüntü duyuyorum. Мой дорогой маэстро, мне очень жаль, но вы приехали напрасно.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Ben değilsem boşu boşuna bir yolculuk yapmış olurdunuz değil mi? А если нет, то вы напрасно проделали свой путь.
Dün iyi vakit geçirdin mi? Вы вчера хорошо провели время?
Boşuna uğraşıyorsun, canım evladım. Зря, милый, стараешься!
İyi şeyler bazen vakit alır. Хорошим вещам иногда требуется время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !