Ejemplos del uso de "bu sebeple" en turco

<>
Bu sebeple onu göndermişler. Doğduğunu bile kabul etmiyorlar. Поэтому его отдали, отрицая факт его рождения.
Bu sebeple mi buradasınız? Hayır. И по этой причине Вы здесь?
İşte bu sebeple ben, Soma onu arıyorum. Вот почему Я, Soma, ищу его.
Bileti ben satın aldım, bu sebeple bu bilet bana ait. Подождите. Я приобрела билет, а следовательно, он принадлежит мне.
Bu sebeple kendisine hiçbir şekilde yardımcı olmamanızı salık veriyoruz. Поэтому даём вам совет, больше не помогать ему.
İşte bu sebeple aday olmalısın ve sana bu yüzden oy vermeliler. Именно поэтому тебе стоит баллотироваться и люди будут за тебя голосовать.
Belki de senden bu sebeple uzak duruyor. поэтому он держится от тебя на расстоянии.
Zaten bu sebeple en baştan fakir olmaya karar veriyorlar. Вот почему люди выбирают быть бедным в первую очередь.
Bu sebeple onlara kim olduğumu öğreteceğim. Ben bu şirketin başkanının oğluyum! И я хочу сказать, что я СЫН ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ЭТОЙ КОМПАНИИ!
Phillip bu sebeple "Hayalet" diyor. Именно поэтому Филипп и назвал его Фантомом.
Bu sebeple amnezi olsanız bile.. Dişlerinizi fırçalayabilir, telefon açabilir.. ya da ip atlayabilirsiniz. Даже при амнезии вы можете все еще чистить зубы, набирать номер телефона или даже прыгать.
İş gereği hep uzaktaydı zaten, bu sebeple yalnızlığa alışkındım, ama bu çok farklı bir yalnızlıktı. Она всегда уезжала по делам, и я привык оставаться один, но это было иначе. Понимаешь?
Evet, bu sebeple biraz çarpıldı. Поэтому он и был слегка ненормальным.
Bu sebeple suçlamayı tersine çevirebiliriz: Следовательно мы можем перевернуть обвинение:
Bu sebeple tekrar çağırıldın. Поэтому тебя снова вызвали.
Bu sebeple hafıza kaybı mevcut. Поэтому у нее стирается память.
Köprü bu sebeple kapatıldı. Мост всё ещё перекрыт.
Bu sebeple biranızı kana kana içebilirsiniz ve bugün aç kalmayacaksınız! Так пусть же льётся пиво, и желудки набиваются едой!
Jeremy'nin Fink ile bağlantısı bu sebeple olmalı. Это указывает на связь Джереми и Финка.
Bu sebeple şartlara da bakınca bin papel için bunu riske atmayı tasavvur edemiyorum bile. Так что, возвращаясь к приключению, Не вижу беды в растрате тысячи баксов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.