Beispiele für die Verwendung von "dışarı çıkarmaya" im Türkischen

<>
Onu dışarı çıkarmaya çalıştım. Я пыталась ее вытащить.
Onu dışarı çıkarmaya çalışın. Попытайтесь его вывести наружу.
Şu an polisin bazı şüphelileri dışarı çıkarmaya başladığını görüyoruz. Мы видим, как полиция выводит так называемых клиентов.
İki adam, beni otel odamdan dışarı çıkarmaya çalıştılar. Yaptılar da. Там были два парня, они хотели вытащить меня из номера.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Solunum cihazını çıkarmaya çalışıyor. Он пытается вытащить трубки.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Kaskımı çıkarmaya bile çalıştı. Пытался снять мой шлем.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Tamam, seni çekip çıkarmaya çalışacağım. Ладно, я попытаюсь тебя вытащить.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Yapıyı kaldırıp bacağını oradan çıkarmaya yetecek kadar boşluk açmalıyız. Сделайте достаточный зазор, чтобы приподнять и вытащить ногу.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Bir keresinde doktor çıkarmaya kalkıştı ama kanamam başladı. Доктор как-то пытался снять, и пошла кровь.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Şu yazarı çıkarmaya ne dersiniz? Ну что, освободим Автора?
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Vurma emrini kendisi vermiş. Seni ortaya çıkarmaya çalışıyormuş. Она заказала свое убийство, чтобы выманить тебя.
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Bu arada, sen de o şeyi gözünden çıkarmaya çalış. А ты пока попробуй снять эту штуку с ее глаза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.