Ejemplos del uso de "dışarı çıkmasına izin" en turco

<>
Frank, bu şekilde dışarı çıkmasına izin mi vereceksin? Фрэнк, ты ей позволишь идти в таком виде?
Havanın dışarı çıkmasına izin vereceksin. Вы должны выпустить весь воздух.
Kötü şeylerin dışarı çıkmasına neden olacağımı söyledi. Что я выпустила наружу что-то очень плохое.
Kimsenin sağ çıkmasına izin veremezsin. O gemiyi batırmalısın. Нельзя просто уйти, нужно потопить этот корабль.
Evden çıkmasına izin mi verdin? Ты просто дала ей уйти?
Geçmişin yoluna çıkmasına izin verme. Не позволяй ему нам мешать.
Nadia ile çıkmasına izin mi vereceksin? Ты позволишь ему встречаться с Надей?
Bazı rehinelerin çıkmasına izin vereceğim. Я готов отпустить нескольких заложников.
Brandon'ın turneye çıkmasına izin veriyorsunuz ama. Вы позволили Брэндону поехать в тур.
Kimsenin yoluma çıkmasına izin veremem. Я не позволю помешать мне.
Yüzbaşı'nın çıkmasına izin verme. Не дай капитану уехать.
Yoluma hiç bir şeyin çıkmasına izin vermem, özellikle rezil bir şeyin. Я не хочу что-то видеть на этом пути, особенно что-то возмутительное.
Oradan çıkmasına izin vermeyin. Не давайте ему высунуться.
Chloe Webber'a engel olursan, onun çıkmasına izin veririm. Если вы остановите Хлою Уэббер, я его выпущу.
Ona yardım etmen gerekiyordu ama sen onun tamamen kontrolden çıkmasına izin verdin. Ты должен был ей помогать, но ты дал ей потерять контроль.
Konu kardeşinin hayatından çıkmasına izin vermekle mi ilgili? Разве я сказала, что отпускаю твою сестру?
Telesekreterin çıkmasına izin vermek, mesajlarını kontrol etmekle tamamlanan sosyal bir anlaşmanın yarısı demektir. Оставление сообщений - половина общественного договора, вторая половина которого состоит в прослушивании сообщений.
Şimdi de Mike kendini riske atıyor. Eğer peşini bırakmazsa çıkmasına izin vermeyecekler. Doğru mu anlamışım? А теперь Майк им угрожает, и если не прекратит, ему не дадут выйти.
Kampanyanın önüne çıkmasına izin verme. Не позволяй кампании мешать тебе.
Bu kişilerin birbiriyle çıkmasına izin veriyorlar mı? Трезвым приятелям разрешено встречаться друг с другом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.