Ejemplos del uso de "dışarı çıkmasına izin" en turco
Kimsenin sağ çıkmasına izin veremezsin. O gemiyi batırmalısın.
Нельзя просто уйти, нужно потопить этот корабль.
Yoluma hiç bir şeyin çıkmasına izin vermem, özellikle rezil bir şeyin.
Я не хочу что-то видеть на этом пути, особенно что-то возмутительное.
Chloe Webber'a engel olursan, onun çıkmasına izin veririm.
Если вы остановите Хлою Уэббер, я его выпущу.
Ona yardım etmen gerekiyordu ama sen onun tamamen kontrolden çıkmasına izin verdin.
Ты должен был ей помогать, но ты дал ей потерять контроль.
Konu kardeşinin hayatından çıkmasına izin vermekle mi ilgili?
Разве я сказала, что отпускаю твою сестру?
Telesekreterin çıkmasına izin vermek, mesajlarını kontrol etmekle tamamlanan sosyal bir anlaşmanın yarısı demektir.
Оставление сообщений - половина общественного договора, вторая половина которого состоит в прослушивании сообщений.
Şimdi de Mike kendini riske atıyor. Eğer peşini bırakmazsa çıkmasına izin vermeyecekler. Doğru mu anlamışım?
А теперь Майк им угрожает, и если не прекратит, ему не дадут выйти.
Bu kişilerin birbiriyle çıkmasına izin veriyorlar mı?
Трезвым приятелям разрешено встречаться друг с другом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad