Ejemplos del uso de "dava kapandı" en turco

<>
Dava kapandı, Ems. Дело закрыто, Эмс.
Günümüzde, saldırganların bazıları okuldaki görevine geri döndü ve dava kapandı. К году некоторые из преступников вернулись в школу. Дело было закрыто.
Dava kapandı, beyler! Дело закрыто, господа.
Dava kapandı ve kendine yeni bir eşarp aldın. Дело закрыто, а у тебя новый шарф.
Düşürmek zorundayım mı? Sayın yargıç, biliyorum dava kapandı ve kararınızı verdiniz ama ifade vermek istiyorum. Ваша Честь, я знаю, дело закрыто, и Вы вынесли вердикт но я хочу сказать!
Dava kapandı, Castle. Дело закрыто, Касл.
Dava kapandı demiştin. - Ama kapanmadı. Вы сказали, что дело было закрыто.
Sonuçta dava da kapandı. В смысле дело закрыто.
Böylece, dava da kapandı. Так что дело было закрыто.
Zanlının ölümüyle zaten, dava yeterince kapandı. Со смертью преступника дело можно считать закрытым.
Dava, kahvaltıdan önce kapandı. Дело закрыто еще до завтрака.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Konu kapandı, Treville. Дело закрыто, Тревиль.
Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor. Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли.
Ağır bir kapı! Kendisi kapandı. Дверь тяжелая, она сама захлопнулась.
Dava edilmek istemedin, değil mi? Не хотела, чтобы тебя засудили.
Onlara göre dosya kapandı. Для них дело закрыто.
Bu hiç bitmeyecek bir dava. Это дело никогда не кончится.
Yemek pişirmek için geciktik ve marketler de kapandı. Приготовить уже не успеем, а магазины закрыты.
Bu dava kariyerini daha yükseklere mi taşıyacak? Это дело послужит трамплином для вашей карьеры?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.