Ejemplos del uso de "davet etmedi" en turco

<>
Seks partisi düzenledi ve beni davet etmedi ha? Как он мог не пригласить меня на вечеринку?
Bir dakika, seni davet etmedi mi? А что, вас он не пригласил?
Bizi neden partiye davet etmedi? Почему он не пригласил нас?
Tatjana seni neden davet etmedi biliyor musun? Знаешь, почему Татьяна тебя не пригласила?
Ama seni davet etmedi. Тебя он не приглашал.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor. Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Aradığınız kişi aramanızı kabul etmedi. Ваш абонент отказался принять звонок.
Remi istediği kadar arkadaşını buraya davet edebilir. И Реми сможет пригласить сколько угодно друзей.
Sorum şu: Neden hala bana evlenme teklif etmedi? Я хочу знать, почему он не делает предложение?
Johnson yeni evlerini gezmem için beni davet etti. Джонсон пригласил меня зайти в его новое жилище.
Ölmeyi hak etmedi o. Она не заслуживала смерти.
Blair, "İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde" bir yaz kampına davet edildim. Блер, меня только что пригласили в Институт Искусства и Письма летом художники уходят.
Onunla konuştum, sorun etmedi. - Konuştun mu? Я с ним говорил, и он не против.
Bu konu hakkında seni arayacaklar ve davet edecekler. Вам позвонят сюда с формальным приглашением и указаниями.
Iris intihar etmedi! O bunu asla yapmazdı! Айрис не смогла бы убить себя, нет!
Seni devam eden bir operasyona davet ediyorum Peter. Питер, я приглашаю тебя в действующую операцию.
Bu kez itiraf etmedi. Здесь признания не было.
Tüm komşuları davet ediyorum. Я приглашаю всех соседей.
Karım da mı bir şey fark etmedi? И моя жена тоже ничего не сказала?
Misafirim için bir davet sadece bu. Считай это приглашением быть моей гостьей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.