Ejemplos del uso de "delilik olurdu" en turco

<>
Bu biraz delilik olurdu. согласиться было бы безумием.
Kimliğimi ve silahımı almasaydın elinde iki ceset eksik olurdu ve bu durumdan çok daha rahat bir şekilde kurtulabilirdim. Я мог бы выбраться оттуда намного легче если бы вы не отменили мой допуск и не забрали пистолет.
Karşı karşıya olduğumuz delilik düzeyini ölçmeye çalışıyorum, o kadar. Просто пытаюсь понять тот уровень безумия на который мы пойдем.
Eğer biri boğazını sıksaydı, morarma düz bir çizgide olurdu. Eсли бы его душили, то линия была бы ровная.
Hadi ama Alison. Yaptığın delilik! Элисон, это же безумие!
Şey, sanırım o zaman daha iyi bir şansımız olurdu. Ну, я полагаю у нас было бы больше шансов.
Bu delilik, bunu asla başaramayacaksınız. Это безумие! ничего не выйдет.
Bu çok anlamsız olurdu. Это было бы бессмысленно.
Ölüme karşı ölümle savaşıyorsunuz, delilik bu. Вы сражаетесь смертью со смертью. Это безумие.
Akıllıca bir hareket olurdu. Так было бы умнее.
Peter, bu yaptığın delilik! Питер, что за безумие!
Bu, çok aşağılayıcı olurdu. Это было бы так унизительно...
Bu da ya geçici delilik ya da şiddetli bir öfke anlamına gelir. Что означает, что это было временное помешательство, или состояние аффекта.
Evliliğiniz tam bir rezalet olurdu. Это был бы фиктивный брак.
Haftanın yedi günü türlü delilik bulunur. Подают безумие семь дней в неделю.
Eğer tüm hayatımızı şarkıya göre yaşıyorsak, biraz kanıt olsa iyi olurdu. Наша жизнь основана на этой песне, было бы хорошо иметь доказательства.
Tüm bunlar resmen delilik. Это все просто безумие.
Okuldan sonra ikinizle birlikte, bir çift olarak, takılmak süper olurdu. Было бы клёво тусоваться с вами после школы, видеть вас парочкой.
Delilik değil, berraklık. Не безумие, ясность.
Hematokrit daha düşük olurdu. Гематокрит был бы ниже.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.