Ejemplos del uso de "demeden leblebiyi" en turco

<>
Leb demeden leblebiyi anla, sürtük! Да пойми уже намек, сука.
Andy, leb demeden leblebiyi anlıyorsun. Энди, ты читаешь мои мысли!
Yani, mesela bu sabah, yaşındaki oğlumun hoşçakal demeden okula gitmesi gibi. Короче, этим утром мой девятилетний сын ушел в школу даже не попрощавшись.
Leb denmeden leblebiyi anlamıyor mu bu? Она что, намёков не понимает?
Bir hoşça kal demeden gittiler. Они ушли, не попрощавшись.
Hoşça kal demeden mi? Не попрощавшись? Да.
Herhangi bir şey demeden önce, sadece beni dinleyin. И прежде чем вы что-то скажете, выслушайте меня.
Hoşçakal bile demeden mi? не сказав до свидания?
Bayan Green? - Ev sahiplerine hoşçakal demeden gitmek kabalık. Очень грубо уходить с вечеринки, не попрощавшись с хозяйкой.
Ama neden hoşçakal demeden ayrılayım ki? Но почему он ушёл не попрощавшись?
"Hoşça kal" demeden gidemedim. Я не мог уйти не попрощавшись.
Bir şey demeden önce, bu bir üniversite projesi. Yani hayırı cevap kabul etmiyorum. Прежде чем вы скажете "нет", отвечу, что это учебный проект.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.