Beispiele für die Verwendung von "devam edersen" im Türkischen

<>
Bu tavırda devam edersen yardımcı olmaz. С таким отношением точно не помогут.
Polisten kaçmaya devam edersen olmaz. Если ты продолжишь избегать полицию.
Böyle kendini açık etmeye devam edersen, çok geçmeden Ordu görevlileri Julie'ye ölüm haberini götürecek. Если ты так продолжишь, то довольно скоро капеллан военно-морского флота будет говорить с Джули.
O şeyi üzerinde tutmaya devam edersen, bir daha asla kendin olamayacaksın. Если ты не начнешь бороться - ты никогда уже не станешь собой.
Bana bağırmaya devam edersen... Осмелился кричать на меня?
Ama eğer soru sormaya devam edersen, bu işi halledemeyiz. Но если прекратишь задать вопросы, то мы быстрее закончим.
Evet, ama kök birasıyla iyi viskiyi karıştırmaya devam edersen, bu değişebilir... Да, хорошо продолжайте смешивать рутбир с прекрасным виски, Всё может измениться...
Bu yolda gitmeye devam edersen çok sürmez. Eсли продолжишь катиться по наклонной, немного.
Aramaya devam edersen, polisi ararım. Gabby! Будешь продолжать названивать, я вызову полицию.
Bakmaya devam edersen yine onun yanına gidersin. Будешь подглядывать - будешь жить у нее.
Böyle yapmaya devam edersen ailen endişelenecek. От такой жизни родителям одно беспокойство.
Böyle devam edersen kendimi öldürteceksin. Тебя убьют, если продолжишь.
Böyle devam edersen yıl sonra bana benzeyeceksin. Иначе через лет будешь похожа на меня.
Böyle oynama devam edersen Bree, final bizim için çocuk oyuncağı. Брии, будешь так же играть, и мы в финале.
Herkese kaba davranmaya devam edersen hakkımızda fısıldaşmaya başlarlar. Будешь всем грубить, про нас начнут шептаться.
Volta atmaya devam edersen zemini aşındıracaksın. Да перестань ты мельтешить перед глазами.
Sadece ne kadar güzel olduğumu söylemeye devam edersen. Только если будешь рассказывать, какая я красивая.
Eğer onu diğer yöne doğru çekmeye devam edersen... Если ты продолжив уводить его в другую сторону...
Böyle sigara ve içkiye devam edersen çocuğun ciğeri de seni kurtarmaz. Будешь курить и бухать - даже печень пацана тебя не спасёт.
Böyle devam edersen ya zarar göreceksin ya öldürüleceksin. Тебя ранят или убьют, если ты продолжишь...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.