Ejemplos del uso de "duymak isterdim" en turco

<>
Bu konudaki fikrini duymak isterdim. Хотелось бы услышать ваши мысли.
O gülüşünü ben de duymak isterdim. Я бы хотел услышать твой смех.
"Yüksek sesle konuştuğumuz için mi, yoksa dar görüşlü insanlar olmadığımız için mi bilmiyorum. Otobüsteyken, bir jinekologla yüksek sesle konuşabiliriz.... Arjantinliler psikanalize tabi olurlar, birinin partnerinin hayatıyla ilgili analiz yapıyor olduğunu duymak yaygındır." Можем в автобусе в полный голос обсуждать свои проблемы с гинекологом.... Аргентинцы часто обращаются к психоаналитикам, так что можно часто услышать кого - нибудь, анализирующего жизнь своего партнера ".
Ben de bir lakabım olmasını isterdim be oğlum. Ух ты, я бы хотел иметь прозвище.
Benim duymak istemediğim şey de şu: Я никогда не хотел бы услышать:
Evet demeyi çok isterdim. Хотелось бы сказать да.
Görünüşler hakkında bir şey duymak istemezler. Они не хотят слушать про озарения.
Ben bir at isterdim. А я хотела лошадь.
Frasier'ın ünlü Sean Connery taklidini duymak isteyen var mı? Кто хочет услышать знаменитую пародию Фрейзера на Шона Коннери?
Ben? Ben tıp okumak isterdim. А я хотел бы изучать медицину.
Paramın sayılışını duymak istiyorum. Хочу слышать шуршание купюр.
Evet, gerisini dinlemek isterdim ama, gerçekten işe geri dönmem lazım. Я бы с удовольствием тебя дослушала, но мне пора на работу.
Fikirlerini duymak için can atıyorum. Буду рад выслушать ваши идеи.
Ah, onlardan biriyle tanışmak isterdim. Я бы хотел одну такую встретить.
Hikayeyi bir de sizin tarafınızdan duymak için geldim. Я пришла сюда, чтобы услышать вашу версию.
Ben hep ismimin Ace ya da Duke olmasını isterdim. Всегда хотел, чтоб меня звали Эйс или Дюк.
Saat dediğinde buradan ayrılacağım ve bu konu hakkında bir şey duymak istemiyorum. Я уйду ровно в пять, и не хочу об этом слышать.
Öyle bir mucizenin gerçek olabilmesini çok isterdim. Хотелось бы, чтобы случилось такое чудо.
Eğer bir sorununuz varsa, ben bunu duymak istemiyorum. Biz kampa gidiyoruz, lanet olsun. Так что если у кого-то проблемы, то я об этом даже слышать не хочу!
O çatıya tekrardan gitmeyi çok isterdim. Я хочу вернуться на ту крышу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.