Ejemplos del uso de "edilemez" en turco

<>
Bu gemi bir bilgisayar tarafından idare edilemez. Таким судном не может управлять один компьютер.
Benden seni eve geri götürmemi istedi. Ama doktorun dediğine göre senin için yolculuğun lâfı bile edilemez. Она хочет, чтобы я привез Вас домой, но врач говорит, сейчас поездка невозможна.
Viral gebelik toksemisi hamileliğe dek uyku halindedir. ilk ila haftaya kadar da teşhis edilemez. Эклампсия не наступает до беременности и её невозможно обнаружить на сроке менее -10 недель.
Başka birine boyun eğmenin neden kabul edilemez geldiğini anlayacak bir kadına benziyorsun. Вы похожи на женщину, которая понимает, почему подчинение кому-то недопустимо.
Bazı bozuk şeyler tamir edilemez. Некоторые сломанные вещи нельзя починить.
Onu alaşağı etmek için, Başkan'ın durumundan sorumlu olduğuna dair inkâr edilemez kanıtlar lazım. Чтобы остановить его, нужны неопровержимые доказательства, что он ответственен за состояние президента.
Dünya, bunun benim için kabul edilemez olduğunu bilmeli. Мир должен знать, что это неприемлемо для меня.
Bu, tamamen ve kabul edilemez bir mahremiyet ihlali. Это полное и неприемлемое вторжение в мою частную жизнь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.