Ejemplos del uso de "elde edemedim" en turco

<>
Bakın, Jenkins ile beş kez görüştüm ve taklitçi hakkında bir şey elde edemedim. Слушайте, я пять раз допрашивал Дженкинса и не добился никаких сведений о подражателе.
Neyi elde edemedim biliyor musun? Знаешь чего я не получил?
Fotoğrafları bile elde etmiş. Она даже достала фотографии.
Bir yerden sonra kontrol edemedim. Я просто не мог контролировать.
Belki para elde etme konusunda başarılı olamadın ama borcun kabulünü tam anlamıyla sağladın. Хотя ты и не преуспел в возвращении долга, ты получил формальную расписку.
Artık yalan söylemeye devam edemedim. Я не мог больше врать.
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük. Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Tanrı'ya önce beni alması için dua edemedim. Не смогла попросить Господа забрать меня первой.
Olumsuz, veri elde edemedik. Нет, невозможно получить данные.
Ona işaret etmeye cesaret de edemedim. Я не мог делать ей знаки.
İstediğin savaşı elde ettin. Ты получила свою войну.
Onlarla mücadele edemedim o yüzden beni saf dışı bırakıp iyice küçümsediler, ve neredeyse nefret edeceklerdi. Я не могла соревноваться, и меня дисквалифицировали, меня переполняло презрение, почти что ненависть.
David istediğini elde eden bir adamdır. Дэвид всегда получает, что хочет.
Onlara bir veda bile edemedim. Я даже не успел попрощаться.
Şu ana kadar hiçbir şey elde edemediler. Они не смогли получить ничего, но.
Bir tanesini bile benimle geri dönmeye ikna edemedim. Я не смог никого из них убедить вернуться.
Çok bir şey istememiştim ama hak ettiğimden daha fazlasını elde ettim. Я не просил многого, но получил больше, чем заслуживал.
Ayrıca bebeğe yardım da edemedim. И я не помогла ребенку.
O fonu elde etmeliyiz. Мы должны получить финансирование.
Bunu neden daha önce akıl edemedim bilmiyorum ama fabrikada dolaşmanın en iyi yolu asansörü kullanmak. И как я раньше не догадался? Лифт - самое эффективное средство передвижения по фабрике.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.