Ejemplos del uso de "evlat edinmeyi" en turco

<>
Biz de Kore'den evlat edinmeyi başardık. Мы смогли удочерить девочку из Кореи.
Onu evlat edinmeyi düşünüyorum. Я подумываю его усыновить.
Boşanma davam geçen hafta sonuçlandığı için Yargıç Richwood evlat edinmeyi karara bağlamaya hazırmış. Поскольку мой развод завершился на прошлой неделе, судья Ричмонд готов закончить усыновление.
Bunların arasında: Yerli halkın kendi kaderini belirlemesi; ücretsiz, kaliteli eğitim; yeni bir iş kanunu; göçmenler için haklar ve göç idaresi; evlat edinme ile eşitlikçi evlilik; tedavi amaçlı kürtaj; yeni uyuşturucu madde politikası; ücretsiz, kaliteli sağlık hizmeti; Şilili sanatçılar için haklar; barajların olmadığı bir Patagonya; ve adil barış vardı. Требований довольно много, среди них: самоопределение коренных народов, бесплатное качественное образование, новый трудовой кодекс, права иммигрантов и миграционное регулирование, равность мужа и жены, усыновление детей, право на аборт по медицинским причинам, новая политика в отношении наркотиков, бесплатная качественная медицина, права чилийским людям творчества, Патагония без плотин и свободный мир.
Sizi evlatlık edinmeyi kabul ederek sizin babanız oldum. Согласившись взять вас, я стал вашим отцом.
Burası özel mülk, evlat. Это частная собственность, сынок.
Her zaman yeni dostlar edinmeyi severim. Мне всегда нравилось заводить новых друзей.
Bir kere daha söyle evlat, nereye gidiyorduk biz? Повтори ещё раз, дружок, куда мы едем?
Arkadaş edinmeyi beceremiyorsun, değil mi? Не получается завести друзей, так?
Podyumların önemi yok, evlat. Платформы не важны, сынок.
Bir de kedi edinmeyi çok düşünüyorum. А ещё я подумываю завести кошку.
Lordumuza, yaptığın miğferi göster evlat. Покажи деснице свой шлем, парень.
Büyükbaban haklı, evlat. Дедушка прав, сынок.
Seninle bir şeyler yapmaktan çok zevk aldım evlat. Мне было весело мастерить с тобой, сынок.
Tea, gerçekten üvey evlat. Она же их приемная дочь!
Kabul edildin, evlat. Ты принят, сынок.
Ceketini giy, evlat. Надень пиджак, сынок.
Zaten doğru tercihleri yapmaktasın, evlat. Ты сделал верный выбор, сынок.
Sandalyeyi yere bırak evlat! Опусти стул, сынок!
Bi 'tarafını incitmek istemiyorum, evlat. Я не хочу обидеть тебя, сынок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.