Ejemplos del uso de "fark ettim ki" en turco
Sonra fark ettim ki, hikâye aynen Hayama'nın ailesini anlatıyor.
Ему не хватает настойчивости. Я согласен! Я же говорил!
Fark ettim ki sahip olduğum hiç bir şey aslında benim değildi, çünkü maç şikeliydi.
Я вдруг осознал, все это было не моим, так как игра была проиграна.
Bu yüzden ben de bazı yatırımcı evraklarını inceledim, ve fark ettim ki isimsiz bir şirkete geri dönüyor.
Я подала запрос на инвесторов, и, оказалось, что все они связаны с анонимной подставной компанией.
Ama bugün ellerim misket limon doluyken fark ettim ki sonsuza dek korkamazsın.
Но сегодня, с руками полными лаймов, поняла нельзя вечно бояться.
Hemen sonra fark ettim ki, hızım, süper gücüm, röntgen görüşüm vardı.
Скоро я понял, что у меня есть большая скорость супер-сила, рентгеновское зрение.
Sonra fark ettim ki senin hakkında aslında hiçbir şey bilmiyormuşum.
Тогда я поняла, что ничего о тебе не знаю.
Fark ettim ki, bir kuş gibi Alexis'in de yuvayı terk etmesi gerek.
Я начал понимать, что, подобно птице, Алексис пора покинуть гнездо.
Ama şu an, artık makul bir seçeneğin kalmadığını fark ettim.
Но сейчас я понял, что у меня больше нет вариантов.
Evime girmek üzereyken sokakların dikkat çekici sessizliğini fark ettim.
По дороге домой, я застал улицы подозрительно тихими.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad