Ejemplos del uso de "federal ajana" en turco

<>
Bir federal ajana göre kötü bir yalancısın. Для федерального агента, ты ужасный лгун.
Adam kaçırma, adam öldürme, federal ajana saldırma gibi çığırından çıkmasından mı bahsediyorsun? Выйдет из-под контроля в смысле похищение людей, убийство, нападение на федерального агента?
Tanrım, federal bir ajana el kaldırdın demin! Вы только что подняли руку на федерального агента!
Yukarıda yazılan "devletin üç organı": İşbirliği yaparak suçu durdurup adaleti getirecekleri varsayılan federal, eyalet ve yerel organları belirtiyor. "Три ветви власти" которые упоминались выше - это федеральная, государственная и местная, которые предположительно координируют предотвращение преступлений и добиваются правосудия.
Ajana Rose, sana röportajda Mahoney ailesi tarafından tehdit edildiğini söylemişti, anlatsana. Просто скажи агенту, что Роуз говорила тебе, что ее запугивал Махони.
Federal memurlardan önce onları bizim bulmamız gerek. Нам надо найти этих парней до федералов.
Kendi cinayetini çözmeye yardım eden çok iyi bir ajana maloldu bu. Надо быть очень хорошим агентом, чтобы помочь раскрыть собственное убийство.
Federal mahkeme de bizim kucağımıza attı. Федеральный суд подбросил это дело нам.
kadar Ajana ihtiyacım var. Нужны агенты, около.
Bak, Federal olmak ne kadar eğlenceli bir şey. Видишь, насколько это проще, когда ты федерал.
İmzalamayı bitirdiği zaman Diana onları alıp direkt olarak başvuruları girmekle yükümlü ajana teslim ediyor. И когда он заканчивает, она сразу относит их агенту, который их оформляет.
Sürmekte olan yüksek profilli bazı federal araştırmalarda şüpheli olduğu gerçeği de var. А также он всё ещё подозревается в нескольких текущих громких федеральных расследований.
Federal ajanlar Bırakın silahlarınızı! Федеральные агенты. Бросить оружие!
Siz daha önce federal değildiniz. Раньше вы не были федералами.
Üzgünüm, ama bu araç federal soruşturmanın bir parçası. Извините, но этот автомобиль - часть федерального расследования.
Hayır, bir federal ajanı öldürmekle. Нет, из-за убийства федерального агента.
Bunun cezası da federal bir hapishanede yıldır. Наказание - пять лет в федеральной тюрьме.
Size federal bir suç tuzağı kuran bir müvekkili temsil ediyorsunuz. Вы представляете клиента, который подставляет вас под федеральное преступление.
Federal Ajan, kımıldamayın. Федеральный агент. Не двигатся.
Federal Şerif Bürosunda zorlu bir rehine durumu. Критическая ситуация с заложниками в офисе маршалов?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.