Ejemplos del uso de "fotoğraflarını çektiniz" en turco

<>
Başka hangi genç kızların fotoğraflarını çektiniz? Каких ещё юных девочек вы фотографировали?
Ameliyat öncesinde fotoğraflarını çektiniz mi? Вы его фотографировали до операции?
Yine aynı topluluk bir öğrencinin tepetaklak dört polis memuru tarafından sürüklendiğini gösteren bir video aynı zamanda diğer tutukluların da video ve fotoğraflarını paylaştı: В этом же сообществе выложили видео, в котором ученика в перевернутом положении уносят четыре полицейских, ТАКЖЕ а фото и видео других Арестов:
Siz ikiniz esrar mı çektiniz? Вы что, курили марихуану?
Ülke dışından insanlar yaşanan çevre felaketinin kurbanlarının yanlarında olduklarını göstermek için suyun yakınlarında çekilen fotoğraflarını Facebook "ta paylaştı: Люди по всей стране выразили солидарность с жертвами экологической катастрофы, разместив на Facebook снимки, сделанные ими у воды.
Tüm hafta sonu kokain çektiniz ama biz rahibe gibi mi yaşamalıyız? Вы курили все выходные, а нам надо жить как монашкам?
Ayrıca, diğerlerinin fotoğraflarını gördünüz mü? А вы видели фотографии остальных врачей?
Neyi çektiniz o zaman? А что тогда сняли?
Ben de ölü bir ünlünün fotoğraflarını sızdırma suçundan işimi kaybedeceğim. И теперь я потеряю работу из-за утечки фотографий мертвой знаменитости.
Benim yüzümden çok acı çektiniz. Я причинил вам столько боли.
Uydu ,'de tam olarak aynı bölgenin fotoğraflarını çekmiş ve o fotoğraflarda ilginç hiçbir şeye rastlanmamıştı. В году станция точно сфотографировала это место, но тогда там не было ничего интересного.
Bir çocuğun müstehcen fotoğraflarını dağıttığını da. И в распространении развратных фото несовершеннолетнего.
Hatta onun lise fotoğraflarını bile aldım. Я даже раздобыл ее школьное фото.
Kurbanların fotoğraflarını açabilir misin? Можешь поднять фото жертв?
Böyle yerlerin fotoğraflarını mı çekiyorsun? Вы часто фотографируете такие места?
Jin, satın alınmış minibüslerin plakalarını ve şahısların fotoğraflarını gönder. Джин, перешли всем фото и номерного знака приобретенного фургона.
Bu iş bana senin fotoğraflarını tab edebilmemizi sağlıyor. Чтобы проявлять твои фотографии, нужно выполнять заказы.
Yeni oyuncu ve takım sahibinin fotoğraflarını bilirsiniz. А вот фото игрока и владельца команды.
Bakın, sadece onların fotoğraflarını çektim. Я всего лишь делал их фото.
Moz, Dobbs'un fotoğraflarını çektin mi? Моз, ты достал фото Доббса?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.