Ejemplos del uso de "geçici olarak" en turco

<>
Danışmada geçici olarak çalışıyor. Она временный секретарь. Регистратор.
Pusulayı geçici olarak bana ver. Отдай мне компас на время.
Yoksa geçici bir aptallığa kapıldığın için geçici olarak mı böyle çuvalladın? Или ты временно попал, потому что на время мозги отказали?
İyi madem, geçici olarak kaldırıyorum yasağını. Ладно, я временно открою тебе доступ.
Baptiste adındaki mahkûm'u geçici olarak gözaltına almak istiyorum. Мне нужно временное содержание под стражей заключенного Батиста.
Ceset, bütün formaliteler yerine getirilene kadar geçici olarak gömülmüş. Они похоронили его временно пока все формальности не будут улажены.
Geçici olarak burada yaşıyorsun. Ты проживаешь тут временно.
Umarım burada geçici olarak kalma konusunu bir kez daha düşünürsün. Я надеюсь, что вы рассмотрите возможность остаться здесь насовсем.
Bileğini kıran birinin yerine geçici olarak gitti. Что заменить репортера, который сломал лодыжку.
İletişim cihazını geçici olarak kesintiye uğrattı sanırım. Похоже, соединение коммуникационного устройства временно прервалось.
Sıklıkla geceleri de çalışırdı. Benden geçici olarak başka odaya taşınmamı istemişti. Работал по ночам и попросил меня временно пожить в другой комнате.
Kendime bir yer bulana kadar geçici olarak takılacağım. Это временно, пока я не найду жилье.
Geçici olarak, hücrelerimizin radyasyonu emmesini engelliyor... Она будет препятствовать поглощению радиации нашими клетками.
Eğitim operasyonları geçici olarak durduruldu. Тренировочные операции будут временно приостановлены.
Bu şehrin enerjisi geçici olarak zihnimi sorunlarımdan uzaklaştırmış olsa da, haklıydım. И хоть энергия города на время отвлекла меня, я был прав.
Çiçekler geçici olarak burada. Цветы будут на время.
İnsan kanı Jesse'yi yalnızca geçici olarak sakinleştirecek. Ta ki asıl uğruna kıvrandığı şeyi tadana kadar. Человеческая кровь будет удовлетворять временно Джесси пока он не получит то, что действительно жаждет.
Yani geçici olarak kapalıyız. Так что временно закрыто.
Geçici olarak her böbrek işe yarar. Любая почка может работать некоторое время.
Hey, bu işi geçici olarak yaptığımı unutma. Эй, не забыл? Я тут временно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.