Exemples d'utilisation de "geçiriyor musunuz" en turc

<>
İş dışında beraber çok zaman geçiriyor musunuz? Вы проводите много времени вместе вне работы?
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
En şanlı bayramı nişanlısı ile birlikte geçiriyor. Он проводит замечательнейший праздник со своей невестой.
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Bilinci kapalı. Şiddetli nöbet geçiriyor. У неё множественные сильные приступы.
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Ya kalp krizi geçiriyor ya da pıhtı oluştu. Может, у него припадок или тромб оторвался.
Komiser, komiser, Times Square'deki olay hakkında konuşur musunuz? Комиссар, комиссар, вы можете прокомментировать инцидент на Тайм-Сквер?
O harika zaman geçiriyor.. Она отлично проводит время.
Bayan Marchand, annenize zarar vermeyi istemiş olabilecek birini tanıyor musunuz? Мисс Маршан вы знаете кого-нибудь, кто хотел навредить вашей матери?
Şuan zor bir zaman geçiriyor. Она переживает тяжелые времена сейчас.
Ben de dedim ki, "Rolling Stones'u biliyor musunuz?" И я спросил: "вы знаете песни Rolling Stones?"
Peki iyi vakit geçiriyor mu bizimki? Значит, он хорошо проводит время?
Hepiniz harika çocuklarsınız, bunu biliyor musunuz? Вы замечательные дети, вы знаете это?
Biraz zor zamanlar geçiriyor. Она сейчас сильно переживает.
Biliyor musunuz, bu ev üstünüze yıkılıyor. Вы знали, что этот дом разрушается.
Ve içeride bir yerde, Fargo nöbet geçiriyor. И где-то там внутри у Фарго сейчас припадок.
Onurlu bir şekilde hizmet veren binlerce kadın hakkında savunmanın ne dediğini biliyor musunuz? Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !