Ejemplos del uso de "genel olarak" en turco

<>
Evet, mantarlar genel olarak cesetlerin üzerinde yetişirler. Точно, грибы, растущие исключительно на трупах.
Peki genel olarak akşam nasıldı? Хм. А вечер в целом?
Genel olarak, dünyalarımız farklı. Обычно наши миры не пересекаются.
Pek heyecanlanmıyorlar general olarak, genel olarak, General. У них вообще не принято демонстрировать эмоции, Генерал.
Genel olarak sizi suç mahalline getiren şey vicdanınız olur. Обычно это угрызения совести приводят тебя на место преступления.
Bir süre için bir ahırda yaşamış ama genel olarak trollerle yaşamış. Он там жил какое-то время, но вырос он у троллей.
İnsanlar genel olarak çıplak gözükür. Люди на записи кажутся голыми.
Ya da genel olarak bu oyunu ciddiye alabilirsin. Или просто уже начните эту игру серьезно воспринимать.
Genel olarak konuşursak Rick, en popüler senatörlerden biriydi. Вообще-то, Рик был одним из самых популярных сенаторов-новичков.
Bence genel olarak Yonkers halkı federal yargıcın hüküm verdiği ve artık şehrin kanuna boyun eğmesi gerektiği esasını kavrıyor. Думаю, в большинстве своем жители Йонкерса понимают: федеральный судья постановил, и город должен следовать закону.
Bana kalacak ev ve yemek verildi. Genel olarak bana iyi bakılmıştı. Ardı arkası gelmeyen tıbbi prosedürleri saymazsan tabii. Я жил и питался, в целом, очень хорошо, если не считать бесконечный ряд медицинских процедур.
Genel olarak morali nasıl? Какое настроение в целом?
Genel olarak New Jersey'i kast ettim bu bodrumu değil. Переехать в Нью-Джерси, а не в этот подвал.
Bence böylece daha sakin insanlar olabilirdik. Genel olarak da moral için güzel olurdu. Она даст нам чувство защищенности, ну и вообще, укрепит нашу мораль.
Büyüdükçe, genel olarak tüm kadınlar için. Когда стареем - по женщинам в целом.
Genel olarak konuşursak, pek sayılmaz. Не в общем смысле этого слова.
Ben genel olarak karargâhtan bahsediyorum. Я говорю вообще про штабных.
Genel olarak mı yoksa belirli bir günde mi? В историческом смысле или в какой-то конкретный день?
Genel olarak ılımlılar nasıl peki? Как насчет умеренных на всеобщих?
Evet, genel olarak dediğim gibi performansın çok iyiydi. Но я бы оценила твое выступление как очень хорошее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.