Ejemplos del uso de "gerçekten beğendim" en turco

<>
Aslında fikrini gerçekten beğendim. Мне нравиться твоя идея.
Hey! Bunu gerçekten beğendim. Ого, это мне нравится.
Bu tabloyu gerçekten çok beğendim. Мне действительно нравится эта картина!
Hey, bekle. Ben gerçekten o adamla sorununu hallediş biçimini çok beğendim. Слушай, мне очень понравилось, как ты разобрался в этой ситуации.
Bak, üzgünüm. Beğendim, gerçekten. Извини, мне нравится, правда.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Çok erkeksi olmuş. Beğendim, aferin. Это очень коротко и мне нравится.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Bu iyi, bunu beğendim. Мне нравится! Очень хорошо...
Bir hava alanında neşeli ve mutlu bir Suriyeli görürseniz, gerçekten şüphelenmeniz lazım. " если вы видите радостного и счастливого сирийца в аэропорту, то вы действительно должны насторожиться ".
Beğendim, çok beğendim. Нравится. Мне очень нравится.
Russell'ı gerçekten gömdün mü? Вы действительно похоронили Рассела?
Komik değildi. O zaman benim mizah anlayışım kötü. Çünkü çok beğendim. Тогда у меня плохое чувство юмора, потому что мне понравилось.
Paris sokaklarını ve müzelerini gerçekten çok sevdim. Я действительно люблю музеи и улицы Парижа.
Bu hâlini daha çok beğendim. Мне так даже больше нравится.
Ben gerçekten bu hikayeyi sevdim Çünkü bu hayyatta kalma hikayesi. Я очень люблю эту историю потому что это история выживания.
Ben de filmi beğendim. Мне оно тоже понравилось.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Ah, çok beğendim. О! Мне нравится?
Desi, beni gerçekten geri araman gerek. Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.