Ejemplos del uso de "geri verecek" en turco

<>
Şimdi, bana fahişemi geri verecek misin? Теперь, ты вернёшь мне мою шлюху?
Jacquart denen adam tâcıma karşılık o şatoyu bize geri verecek! Этот Жаккар вернет вам замок в обмен на звонкую монету.
Kendi güvenliği için endişeleniyor. Ancak endişesi parayı geri verecek kadar büyük değil. Она испугалась за свою жизнь, но недостаточно, чтобы отдать деньги.
Şehir, yönetimi insanlara geri verecek kadar güçlü artık. Город достаточно силён, чтобы власть перешла к народу.
Beni anneme geri verecek misin? Вы отдадите меня моей матери?
Nate, Bay Swanson'ın Titan tabutunda olduğunu fark ettim. Evet, ama geri verecek. Нейт, я вижу, что мистер Суонсон лежит в гробу "Титан".
Onlar da sana geri paket verecek. Они могут отдать тебе коробку обратно.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Başka bir şeye para verecek misin? Ты собираешься платить за что-то ещё?
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Bana onun ölümüne tanık olma fırsatı verecek. Он даст мне возможность увидеть её смерть.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Bana süper güç verecek bir şey. Что-то что даст мне неограниченную силу.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
"Daha fazla vermeyeceğim ve verecek bir şeyim kalmadı." "Меня больше нет и мне нечего дать тебе".
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Karşılığında sana verecek hiçbir şeyimiz yok. Нам нечего дать вам за это.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Ve bana ne kadar verecek biliyor musun? И знаешь, сколько он мне заплатит?
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.