Ejemplos del uso de "gibi görünen" en turco
Loki, Frigg'in küçük, zararsız bir bitki gibi görünen ökse otunu söylemeyi unuttuğunu keşfetmiş.
Локи узнал, что Фригг забыла попросить омелу Крошечное, казалось бы, безобидное растение.
Ülke adına iyi politika izliyormuş gibi görünen menfaatçiler vatandaşları içten içe hüsrana uğratacaktır.
Мы должны установить хорошую, выгодную политику, которая возместит разочарования сердец граждан.
Bir topak organik kalıntı gibi görünen bir şeyle deney yapıyordunuz.
Вы экспериментировали с тем, что казалось кучкой органических отходов.
The Incredible Hulk gibi görünen Jeremy Piven devam ediyor.
А теперь снова Джереми Пивен в роли Невероятного Халка.
Senin gibi görünen biri istediği herkesi elde edebilir.
Но парень с твоей внешностью может заполучить любую.
Karmaşık kuruntularının içinde yaşarken bile, işlevlerini normal şekilde yerine getiriyormuş gibi görünen bir adam.
Человек, с виду совершенно нормальный, хотя и живущий в мире своего сложного бреда.
İlk bakışta imkânsız gibi görünen bir sorunu nasıl çözersin?
Как можно решить проблему, которая в принципе невозможна?
Tedavisi yok gibi görünen uyuyamama hastalığına tutulmuştu.
У него развился по-видимому неизлечимый случай бессоницы.
Ben sadece içinde ekipman varmış gibi görünen bir kutu taşıyacağım.
Тебе надо. Я лишь возьму ящик, похожий на инструментальный.
İnanmak zorundayım ki, düzeltilemeyecek gibi görünen bir şey...
Я должна верить, даже если что-то кажется неисправимым...
Um, en sevdiğim lokantamdayız. Romantik bir yemek gibi görünen şeylerin olması Ve eğer izliyorsa...
Мы в моём любимом ресторане, ужинаем в романтической обстановке, и если он смотрит...
Yemek yapmayı biliyormuş gibi görünen ve hikâyeler anlatan nazik büyükbabayı oynayıp, tatlı ve çekici görünebilirim.
Я мог бы изобразить отличного дедулю, который любит готовить и рассказывать истории и быть очаровательным.
Paryentalin her iki tabakasına imkansız gibi görünen bir dikiş atmıştı.
Он сделал какой-то невероятный шов на обоих слоях стенок легкого.
Ya da çılgın bir suikastçı gibi görünen birisini.
Или кого-нибудь ещё, похожего на сумасшедшего убийцу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad