Ejemplos del uso de "haber vermek" en turco
Ailene haber vermek bir aile birleşmesi anlamına gelmiyor.
Звонок родителям ещё не означает воссоединение с семьёй.
Siz de müsaitseniz bugün öğlende fotoğraf çekimine gelebileceğimi haber vermek için aramıştım.
Я фотограф, и звоню сказать, что могу приехать после обеда.
Sadece bebekle ilgili gelişmeleri haber vermek için gelmiştim.
Я просто пришла сообщить ему новости о ребенке.
Affedersiniz, Stuart'ın bağırsak naklini gerçekleştirdiğimi haber vermek istedim.
О, прости, Стюарту, его трансплантат сегодня.
Hayır, benim, Norm, bu akşamki partiyi haber vermek istedim.
Нет, это я, Норм, Просто напомнить о вечеринке сегодня.
Bakın binbaşı, üstlerinize koşup, gökler yıkılıyor diye haber vermek istiyorsanız devam edin.
Послушайте, майор, если вы хотите поставить свое начальство на уши - вперед.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Bazen polis tarafından durduruluyor, tutuklanmamak için onlara rüşvet vermek zorunda kalıyor.
Он часто сталкивается с полицией, которой ему приходится давать взятки, чтобы избежать ареста.
Türkmenistan'daki Starbucks Açılışı Yalan Haber Çıktı
Открытие Starbucks в Туркменистане - фейковые новости
Bana o şarkıları vermek, planının bir parçasıydı değil mi?
Решил дать мне песню, чтобы потом обвинить в плагиате?
Böyle bir yabancı için çalışma izni vermek alışıldık değil.
Непривычно давать разрешение на работу для иностранца вот так.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad