Beispiele für die Verwendung von "hadi" im Türkischen

<>
Hadi, yemek yiyelim ve sonra da geciktirmeden yazarsın. Давай мы поужинаем и ты запишешь по горячим следам.
Hey, beyler, hadi bir parti oyunu oynayalım. Эй, ребята, давайте сыграем в интересную игру.
Hadi Rumpelstiltskin, şu tarafa gidelim de kutularda ne varmış bir bakalım. İki. Ладно, Румпельштильцхен, иди сюда, посмотри, что в этих ящиках.
Hadi, bugünlük bu kadar eğlence yeter, geri ver onu. Ну все, хватит веселья на один день, давай сюда.
Hadi Jack, sana birşey göstermek istiyorum. Пойдём, Джек, покажу тебе кое-что.
Hadi "değil" yazısının bozuk olmaması için dua edelim, he? Давайте же будем надеяться, что слово "нет" не сломано.
Hadi ama, sesim o kadar da kötü değil. Да ладно. Мой голос не так уж и плох.
Hadi ama zekiler, ama o kadar da değil. Да ладно, они умны, но не настолько.
Hadi siz şimdi yorgunsunuz yatın, yarın konuşuruz. Иди спать, ты устал, поговорим завтра.
Hadi, ben senin için satın alırım. Перестань, я куплю их для тебя.
Ne var ya? Hadi ama, buraya durduk yere mi geldin? Брось, чувак, ты что, просто взял и приехал сюда?
Tamam bak, hadi ne kadar büyük bir yıldız olacağımdan bahsedelim. Давай лучше поговорим о том, какой большой я стану звездой.
Hadi ama! Zavallı ihtiyar kardeşine bir bira getirirsin herhalde? Ну давай, принеси бедному старому брату пивка, а?
Catherine, hadi ama, sen haklıydın, tamam mı? Кэтрин, ну же, ты была права, ладно?
Hadi Oslo'ya gidip görüntüleri satalım ve bir sürü para kazanalım. Поехали в Осло, продадим плёнку и получим кучу денег.
Hadi sana yiyecek bir şeyler bulalım tatlım. Теперь пойдём, поищем тебе что-нибудь поесть.
Hadi Hank, bence bu sefer de takım için çalışmalısın. Эй, Хэнк, думаю, тебе нужно поддержать команду.
Burasının harika bir yer olduğunu biliyorum, hadi içelim. Знаю одно классное место вместо этого, давай выпьем.
Tamam, hadi düğün estetiği hakkında konuşalım. Ладно, давайте поговорим об эстетике свадьбы.
Neyse, neyse. Hadi gidip şu kızı bulalım. Ладно, ладно, давай просто найдем девчонку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.