Beispiele für die Verwendung von "hareket halinde" im Türkischen
Sırık bacakları, hareket halinde bir yaşam için doğduklarının işareti.
Длинные ноги - очевидный признак приспособленности к жизни в движении.
Pekala sinyali hareket halinde olduğunu gösteriyor; Kesinlikle arabada.
Сигнал перемещается слишком быстро, она определённо в машине.
Hayır ama sokak kameralarında bulduk. Yani hareket halinde olduğunu biliyoruz.
Нет, но его засекли камеры, он куда-то едет.
Yurttaş kollektifleri halkı etkileyen konularda tartışmak ve birlikte hareket etmek amacıyla halk toplantıları, komisyonlar ve iş gurupları aracılığıyla çalışmaya devam ediyor.
Гражданские сообщества продолжают действовать посредством народных собраний, комиссий и рабочих групп. Это позволяет им обсуждать затрагивающие население страны темы и действовать сообща.
Bakla, doğal halinde, genelde turkuaz olmaz, değil mi?
Бобы, в их естественном состоянии, обычно не бывают бирюзовыми.
Oswald yalnız hareket etmiş, benekli elbiseli kız falan.
Освальд действовал в одиночку. Девушка в платье в горошек.
Starina onları hayal kırıklığına uğratmayacak, bu halinde bile.
Старина не разочарует их, даже в таком состоянии.
Prens Maximilian Joseph'e para verip özel danışmanından ihtiyaç halinde çocuğa ileride de yardım etmesini ister.
Принц Максимилиан обеспечил Йозефа деньгами и попросил своего советника позаботиться о мальчике в случае нужды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung