Ejemplos del uso de "hayatta kaldım" en turco

<>
Tanrının takdiriyle her seferinde hayatta kaldım. Я всегда выживаю по воле божьей!
O sayede bugüne kadar hayatta kaldım. Только благодаря этому я сегодня жив.
Ama ailen gibi ben de hayatta kaldım. Но я выжил как и твои родители.
Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken. Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну.
Müfettişe yalvarmak zorunda kaldım. Мне пришлось умолять директора.
Bir insanı gerçek hayatta takipten çıkamıyor muyuz ya? Я могу отписаться от человека в реальной жизни?
Seni yalnızca bir kez uyandırmak zorunda kaldım. Мне пришлось будить тебя всего один раз.
Ama ben onu durdurdum ve onlar hayatta. Но я его остановил, дети живы.
Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım! Ну, моя жена не хотела, чтобы член оставался в доме. Мне пришлось его выгнать.
Başka bir hayatta görüşürüz, Hurley. Увидимся в другой жизни, Хёрли.
Şabat yemeğine geç bile kaldım. Я уже опаздываю на шаббат.
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı. То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Alttaki boruyu da değiştirmek zorunda kaldım, şimdi mükemmel çalışıyor. Пришлось еще кое-что заменить, но теперь работает как зверь.
Dışarıda tek başımıza hayatta kalamayız. Мы не сможем выжить снаружи.
Daha yeni birini kovmak zorunda kaldım. Мне даже пришлось уволить одного человека.
Bu dron, kolektif dışında hayatta kalamaz. Этот дрон не может выжить вне коллектива.
Mecbur kaldım, Mia. Мия, мне пришлось.
Yüzbaşı, Nick'i hayatta son gören sendin. Капитан, вы последний видели Ника живым.
Ben derse geç kaldım. Я опаздываю на урок.
Hayatta kalmam için gerekli olanı yapıyordum. Я делала все, чтобы выжить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.