Exemplos de uso de "мне пришлось" em russo

<>
Мне пришлось вызвать охрану. Güvenliği aramak zorunda kaldım.
Мне пришлось их чинить уже раза. Daha şimdiden dört kez tamir ettirdim.
Мне пришлось встать и пойти домой. Kalkıp, eve gitmek zorunda kaldım.
А мне пришлось приехать. Ben de gelmeye mecburdum.
Мне пришлось его уволить. Onu kovmak zorunda kaldım.
Но мне пришлось признать поражение. Ama yenilgiyi kabullenmek zorunda kaldım.
Мне пришлось сильнее дернуть руль... Direksiyonu çok sert çevirmek zorundaydım...
Поэтому мне пришлось сменить имя. Bu yüzden ismimi değiştirmem gerekti.
Мне пришлось прогнать мою китаянку. Çinli kadını göndermek zorunda kaldım.
Мне пришлось поменять одежду. Elbiselerimi değiştirmek için gitmiştim.
Сегодня мне пришлось бежать на улицу Мэгазин занимать цимбалы для Германа в последний момент. Bu akşam bir koşu Magazine Sokağına gidip son dakikada Herman'a zil kiralamak zorunda kaldım.
Да, мне пришлось спросить их, платить ли за последнего. Evet, çocuk için de sana ödeme yapmalıyım diye onlara sordum.
Только для этого мне пришлось ему пушку к голове приставить. Evet, ama kafasına silah dayamam gerekti, değil mi?
Мне пришлось дважды проверить, не написано ли там "жалкий", как считают все мои друзья. "Zavallı" demediklerinden emin olmak için iki kez kontrol etmem gerekti, çünkü arkadaşlarım zavallı olduğumu düşünüyor.
Мне пришлось покупать ему шлем. O inşaat kaskını ben aldım.
Мне пришлось выкинуть их. Hepsini atmak zorunda kaldım.
Мне пришлось перешагивать через вашу отвратительную тушу. Senin lanet gövdenin üzerinden geçmek zorunda kaldım.
Мне пришлось продать землю. Araziyi satmak zorunda kaldım.
Мне пришлось попросить её успокоиться. Sakin olmasını istemek zorunda kaldım.
Мне пришлось продираться сквозь толпу. İnsanların arasından koşup geldim ben.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.