Ejemplos del uso de "hoşuna gidiyor" en turco

<>
Ve manzara hoşuna gidiyor. И тебе нравится вид.
Sıcak bir yaz gününde yağan yağmurun nesi hoşuna gidiyor ki? А за что именно ты любишь дождь в летний день?
B plânımız hoşuna gidiyor diye söylüyorsun bunu. Тогда тебе понравится план "Б".
Benim mizahım hoşuna gidiyor. Тебе нравится моя комедия.
Bence, daha çok basketbol takımının yıldız oyuncusunun ona özel muamele yapması çok hoşuna gidiyor. Ну, мне кажется, ему нравится, что звезда баскетбольной команды с ним дружит.
Hayır. Yeniden bir detektif olması hoşuna gidiyor. Он с такой радостью снова работает детективом.
Sizi kızdırmak hoşuna gidiyor. Ей нравится тебя бесить.
Ya da onunla vakit geçirmek hoşuna gidiyor. тебе просто нравится проводить с ней время?
İnsanın hoşuna gidiyor ama bir süre sonra insanın o çubuğu saplayası geliyor. То есть, мне понравилось, пока я не дошёл до палки.
Tüm erkeklerin hoşuna gidiyor sanmıştım. Думала, всем парням нравится.
Milli, burası hoşuna gidiyor mu? Милли, тебе нравится это место?
Önemli ameliyatlardan önce dinlenmek hoşuna gidiyor. Он предпочитает отдохнуть перед важными операциями.
Shakespeare oyunu sergilemek hoşuna gidiyor mu Richard? Так тебе нравится играть Шекспира, Ричард?
Öyle düşünmek hoşuna gidiyor. Тебе хочется так думать.
Dokunmak hoşuna gidiyor, değil mi? Тебе нравится трогать их, да?
Hayır, hayır, Pekin'de ağır bir topun bulunması fikri komitenin hoşuna gidiyor. Нет, нет, комитет обожает саму идею размещения тяжелой артиллерии в Пекине.
Bir cinayetin şüphelisi olmak hoşuna gidiyor, değil mi? Вам нравится быть подозреваемым в убийстве, не так-ли?
Canavar olmak hoşuna gidiyor. Ему нравится быть чудовищем.
Hoşuna gidiyor mu, Curly? Тебе это нравится, Зайка?
Kendisine Sinderella denmesi hoşuna gidiyor. Тебе нравится называть её Золушкой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.