Ejemplos del uso de "işe yaramıştı" en turco

<>
Bir süre işe yaramıştı. это работало какое-то время.
Nasıl da işe yaramıştı hatırlasana. Помнишь, сработало как часы!
Onda bir tek bu işe yaramıştı. Это единственное, что помогло ему.
Bu ikisinde işe yaramıştı. С этими двумя помогло.
Aynen, çünkü geçmişte çok işe yaramıştı ya. Да, потому что раньше это отлично работало.
Önceden rüşvet işe yaramıştı. Взятка раньше хорошо помогала.
O zaman işe yaramıştı. Ну, тогда-то получилось.
Lindsay Lohan'da işe yaramıştı. Это помогло Линдси Лохан.
Benim annemle babamda işe yaramıştı. Yani, boşnmaları haricinde... Мои родители так и жили, правда потом разошлись.
Programımız için desteği son derece işe yarardı. Его поддержка очень помогла бы нашей программе.
İşe yaramıştı ama sonrasında anahtar elinden kayıp bagaj bölümüne düştü. Получилось, но ключ выскользнул и упал в багажный отсек.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Tahta çıkma ve taç giyme arasındaki uzun dönem babanızın çok işine yaramıştı. Большой перерыв между вступлением на престол и коронацией очень помог вашему отцу.
Shawn, bu kadın bizi işe yaramaz hale getirebilir. Шон, эта женщина может оставить нас без работы.
Hadi ama, V, bunu yapamaz. Seni akşamın 0'unda arayıp işe çağıramaz. Но ведь так нельзя, звонить в восемь вечера и вызывать на работу.
Bugün de işe gidecek misin? Ты идёшь сегодня на работу?
Madem o kadar paranoyak, ne diye beni işe aldı? Если она такой параноик, почему сразу же наняла меня?
Aslında işe alınma sebebim de bu. Вообще-то, меня потому и наняли.
Aynı durumda şişman bir adamı ben de işe alırdım. При всех прочих равных, я бы нанял толстого.
Sonra da seni lokantasında garson olarak işe mi aldı? А потом пошли к нему работать официанткой? Да.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.