Ejemplos del uso de "işini bitirecektim" en turco

<>
Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz. Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его.
Kardeşinin işini tanıdın mı? Узнаешь работу своего брата?
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık. Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
Bırak kaset kendi işini yapsın. Пусть лента сделает свое дело.
Bilirsin, işini kaybettin, sevgilini kaybettin. Köpeğini kaybettin. Ну, как потерял работу, подругу, собаку.
Gir içeri, işini hallet, bitsin artık, tamam mı? Иди к нему, сделай дело, и забудем об этом.
Trout işini sana geri mi verdi? Траут вернул тебе твою старую работу?
Ve ejderha ve kız kardeş işini. Никакого дела до драконов и сестры.
Önceki eşime işini kurması için yardım ettim. Я помогала бывшему мужу начинать свой бизнес.
Bu da işini bitirip seni hapse attırmaya yeter. Что отправит тебя из бизнеса прямиком в тюрьму.
Bay Chubbs işini yeni kaybetti. Мистер Чаббс ведь лишился работы.
Kocanı, oğlunu, işini... мужа, сына, работу...
Gücü ve Atlantic City'deki içki işini ele geçirmek için. Он хочет подмять под себя алкогольный бизнес в Атлантик-Сити.
Yanlış şifre. Asıl işini yapacağına, burada Jian-Yang'in şifresini mi kırmaya çalışıyorsun? Ты возишься с паролем Цзянь Янга вместо того, чтобы делать работу?
Cammy orada Donna diye biriyle tanışmış. Ona işini o vermiş. Там Кэмми встретила некую Донну, которая предложила ей работу.
Adam sadece işini yapıyormuş, değil mi? Парень просто делает свою работу, так?
Patronun işini geri vermek için aradı mı? Твой начальник ещё не перезванивал насчёт работы?
Uyuşturucular işini bitirdi zaten. Наркотики делали свое дело.
Kız arkadaşın Genelkurmay Başkanı'nın hoparlör ile olan işini halledememiş gibi görünüyor. Похоже, твоя подружка не получила должность главы администрации у спикера.
Ama bu bir polis olarak işini etkilemedi. Но это не влияло на его работу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.