Ejemplos del uso de "iki katı" en turco
Ya biri bana hemen cevap verir ya da ben yarına iki katı ödev verir ve bir sınav yaparım!
Или кто-нибудь даст мне правильный ответ, или я дам вам двойное домашнее задание и устрою завтра контрольную!
Bir zamanlar bundan iki katı çirkin olduğuna inanmak zor.
Трудно поверить, что она когда-то была вдвое противней.
Santa Maria'ya gideceğim ve bunları iki katı pahalı satacağım.
Отправлюсь на Санта Марию и продам это вдвое дороже.
Evde çalışsak, bundan iki katı daha yararlı oluruz.
Мы могли бы запросто удвоить производительность, работая дома.
Şehirdeki diğer silahtarlardan iki katı daha fazla para istiyor.
Он берёт вдвое больше чем любой оружейник в городе.
Havalanabiliriz, ama iniş iki katı zor olacaktır, inan bana.
Мы сможем взлететь, но приземлиться намного сложнее, поверьте мне.
Kod çözücüyü satın almak istiyorsanız erzağın iki katı gerekiyormuş.
Если нам нужен шифр, придется заплатить двойную цену.
Bizim intihar oranımız ulusal oranın yaklaşık iki katı.
Наш уровень самоубийств почти вдвое выше национальных показателей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad