Ejemplos del uso de "ilgi alanları" en turco

<>
Ne gibi ilgi alanları? Ну и какими интересами?
Özel ilgi alanları, hobileri var mıydı? У нее были какие-то интересы или увлечения?
Bazı tarihçiler, bunu girişimcinin özel ilgi alanları ile buluşan eski liberal ideolojinin bir başarısı olarak görmektedirler. Некоторые историки видят это как результат успеха ранней либеральной идеологии, объединённым со специфичными интересами предпринимателей.
BM İnsan Hakları Konseyi'nin önerisi üzerine, "albinizmli bireyleri özel gereksinimli özel ilgi bekleyen özel bir grup olarak düşünmeyi sağlayan sivil toplum örgütlerine yönelik olarak", Genel Kurul Haziran'ı Uluslarası Albinizm Farkındalık Günü ilan etti. По рекомендации Совета по правам человека ООН Генеральная Ассамблея объявила июня Международным днем распространения информации об альбинизме, "в ответ на призывы организаций гражданского общества, выступающих за то, чтобы лица с альбинизмом рассматривались в качестве отдельной группы с особыми потребностями, требующей особого внимания".
Birbirini içine geçen enerji alanları. Это волна переплетенных энергетических полей.
Toktogon yaşındayken onlar için ilgi ve dikkatle anne rolünü benimseyerek sıcak ve yakın bir bağ kurdu. В свои лет, окружив детей заботой и вниманием, сумев им передать ощущение близости и теплоты, Токтогон - апа заменила им родную мать.
Acil güç alanları dayanıyor. Аварийные силовые поля держаться.
Hayır, ilgi hoşuma gidiyor. Нет, мне нравится внимание.
Bir mikroskopun altında bile enerji alanları görülür.. Даже под микроскопом вы - энергетическое поле.
Erkekler Judith'e karşı fazla ilgi gösteriyordu. Джудит получала много внимания от мужчин.
İçerisinde yaşam alanları, laboratuvarlar ve uygulama tesisleri barındırıyor. Жилые помещения, лаборатории, и оборудование для тренировок.
Belki bu ilgi ölümüne sebep oldu. Возможно этот интерес и погубил его.
Önerilen gelişim alanları bunlar. Это предлагаемые зоны развития.
Bay Thompson ilgi gösterme konusunda oldukça cömert. Мистер Томпсон оказывает очень щедрые знаки внимания.
Çocuklar elektromanyetik alanları hissedebilir, John. Дети чувствуют электромагнитные поля, Джон.
Mutlu artık bana ilgi göstermiyor, Nick. Счастье меня больше не интересует, Ник.
Bu petrol alanları, en parlak dönemlerinde günde 00 ton ham petrol üretmişlerdir. Во времена расцвета эти нефтяные места добывали до тон сырой нефти каждый день.
Kızın gazeteciliğe ilgi duyduğunu ifade etti. Твоя дочь проявила интерес к журналистике.
Çekim alanları sürekli değişiyordu. Гравитационные поля постоянно изменялись.
Ürünün başarısı insanların sığ, yüzeysel, kendine takıntılı, aç gözlü ve ilgi meraklısı olmalarına dayanıyor. Успех этого товара зависит от людей ограниченных, поверхностных, самовлюбленных, жадных и нуждающихся во внимании.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.