Ejemplos del uso de "iyiliği içindi" en turco

<>
Cumhuriyetin iyiliği içindi, değil mi? Было на благо республики, да?
İkimizin iyiliği için de, bunu çözmemiz gerek. В наших же интересах выяснить, что это.
O sadece Emma'yı üzmemek içindi. - Bir şeyi yok. Это было лишь для того, чтобы не расстраивать Эмму.
Birisi, herkesin iyiliği için zor bir karar vermeli. Кто-то должен был принять это решение ради высшего блага.
Bütün ordaki şeyler ne halt içindi, John? Какого хрена, что это было, Джон?
Fransa'nın iyiliği için birlikte çalışmaya bir yol bulmalıyız. Ради блага Франции, мы должны работать вместе.
Her şey hep onun içindi. Все всегда было для него.
İkimizin de iyiliği için, arkana bakma. И ради нас обоих, не оборачивайся.
Hayaletimin verdiği mesaj senin için değildi, benim içindi. Послание моего призрака предназначалось не тебе, а мне.
Bu Cumhuriyetin iyiliği için. Это все ради республики.
Bütün bu seçme işlemleri senin içindi biliyor musun? Я ведь всё это прослушивание затеял ради тебя.
Ben herkesin iyiliği için kendisinden zor bir seçim yapması istenen kişiyim. Я тот, кого просят принять трудное решение ради общего блага.
O da mı Louis içindi? Это тоже было для Луи?
ülkenin iyiliği için arkadaşlarına ihanet etmezler mi? Предавать друзей ради во благо своей страны?
Bu kurşun senin içindi, Kyle. Эта пуля предназначалась тебе, Кайл.
Halkın iyiliği için, tamam. Для блага общества, ясно.
Bunlar hep senin içindi. Все было ради тебя...
Bazen çoğunluğun iyiliği için kanunların çarpıtılması ya da çiğnenmesi gerekir. Иногда законы должны быть более гибкими, для общего блага.
Sasha'yla olan olay sadece radyodakiler içindi. Вражда с Сашей была для шоу.
Bu, koloninin iyiliği için. Ёто ради колонии, сэр.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.