Ejemplos del uso de "izini sürmeye" en turco

<>
Hayır, fakat onun izini sürmeye kararlıyım. Нет, но я намерен его разыскать.
Onların izini sürmeye değer sanırım. Вероятно, стоит их разыскать.
İyi de, gerçekten paranın izini sürmeye çalışsam, ne yapmalıydım? Но если я собираюсь отследить деньги, как мне это сделать?
Perez'in izini sürmeye çalışıyoruz. Мы пытаемся отследить Переза.
Bir haber kaynağının izini sürmeye çalışıyorum. Я пытался отследить звонок от информатора.
Boyle'la, CEO pozisyonunun adaylarının banka hesaplarını kontrol edeceğiz. Siber Suçlar da Din'ın bilgisayarındaki virüsün izini sürmeye çalışacak. Мы с Бойлом проверим счета кандидатов на пост исполнительного директора, а кибер-отдел отследит вирус на компьютере Диксона.
McGee, Dearing'in kullandığı eski telefon numaralarının izini sürmeye çalış. МакГи, попробуй отследить Диринга по его старому телефонному номеру.
Telefonunun izini sürmeye çalışıyoruz. Пробуем отследить его сотовый.
Freya şu an bağların izini sürüyor. Фрея отслеживает сейчас твою кровную линию.
Birden fazla yavaş sürmeye mi başladın? Ты только что начала ехать медленнее?
Yaratığın izini de buluruz! Мы можем разыскать монстра!
Yani ilk at sürmeye başladı ki bu klasik bir hobiydi, biliyor musun? Вот раньше она занималась верховой ездой, это достойное хобби. - Угу.
Bu durum bize tüm bunların arkasındaki kişinin izini sürmek için zaman veriyor. Это дает нам время, выследить того, кто за этим стоит.
Acayip hızlı sürmeye başladı. И очень быстро поехала.
Yargıç Mayhew, ben kızın olay yerinden onların arazisine geri gittiğinin izini buldum. Судья Мэйхью, я проследил эту девушку от место преступления до их собственности.
Çevre yolunda araba sürmeye bayılıyorum. Я люблю ездить по автострадам.
Onların, bir bir izini bulmalıyız. Нужно выследить их одного за другим.
Sonra da sürmeye devam ettin hiçbir şey olmamış gibi. И просто поехал дальше, будто ничего не случилось.
Kapattığım tüm cep telefonlarından numaraları çektim ve o geceye ait tüm benzer tweet ve instagram gönderilerinin izini sürdüm... Я вытащил номера всех телефонов, которые отрубил и отследил все схожие твиты и инстаграмы с той ночи...
Hayır, sürmeye geldim. Нет. Я пришел покататься.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.