Ejemplos del uso de "izni" en turco

<>
saat arama izni almak için bekleyecek vaktimiz yok. У нас нет х часов чтобы ждать ордера.
Onu bulmak için, Tanrılar tarafından geçiş izni verilen biri gerekiyor. Этот квест может пройти лишь тот, кому боги даровали право.
Olmaz, Askeri Ataşe sadece kıdemli ajanlara geçiş izni verir. Неа, военный атташе дал разрешение только для старших агентов.
Böyle bir yabancı için çalışma izni vermek alışıldık değil. Непривычно давать разрешение на работу для иностранца вот так.
Görevinden ötürü, Newton'un hastanedeki tüm bölümlere giriş izni var. Должностной пропуск Ньютона давал ему доступ в любое отделение больницы.
Sharon'dan başka o odaya girmeye izni olan biri var mıydı? У кого, кроме Шэрон, был доступ в номер?
Kimsenin buraya girmeye izni yok. Özel Kalemin bile. Никому нельзя спускаться здесь, даже главе администрации.
Bu sabah: 00'de, elinde Cole'un evdeki ofisini arama izni olan iki dedektif evime geldi. Сегодня в утра ко мне пришли два детектива и предъявили ордер на обыск домашнего кабинета Коула.
Hayır, Empire State binası için arama izni çıkarttırıyoruz. Нет, исполнение ордера на обыск Эмпайер Стейт Билдинг.
Doktor ziyaretleri, mazeret izinleri, doğum izni. Посещения врача, больничные дни, декретный отпуск.
Curtis Wiley'nin evini ve iş yerini aramak için arama izni istiyorum. Я хочу получить ордер на обыск дома и офиса Кертиса Уайли.
Ailenin ya da velinin izni olmadan kendi kendinize bu kararı veremezsiniz. Вы не можете этого решать, без разрешения родителей или опекунов.
Jane, Sibirya'da deneme izni için üç yıl uğraştı. года Джейн ждала разрешения на ее испытание в Сибири.
Bak, her halükarda Bay Clift'e saldırman evinde aramak için gerekli izni almamızı kolaylaştıracak. В любом случае нападение на мистера Клифта облегчит получение ордера на обыск вашего дома.
BERLİN, ALMANYA O yüzden, sorularıma onu memnun edecek cevaplar vermezseniz Amerika Birleşik Devletleri'ne giriş izni alamayacaksınız. И если не удовлетворите его, ответив на мои вопросы, вам не предоставят право въезда в США.
İzin belgesi falan almanız gerekiyormuş, burada bulunmak için kanuni bir şey ve ben o izni almadım. Надо иметь разрешение, это такая правительственная бумажка на пребывание здесь, а у меня ее нет.
Kızların telefonu ve Spencer'ın arabası için GPS izleme izni aldım. Я получил разрешение на отслеживание сигнала навигатора в машине Спенсер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.