Exemples d'utilisation de "küçük düşürücü" en turc
Ama bunu anlamanın en kesin yolu en küçük düşürücü durumlarda bile vakarını korumasıydı.
Очень убеждало достоинство с каким она держалась, даже в самых недостойных ситуациях.
Bu gemide küçük düşürücü dönüşüm geçirdim, ve şimdi sonunda özgürüm.
Я провел унизительных циклов на этом корабле и теперь наконец-то свободен.
Bu, hukuk kariyerinde küçük düşürücü bir durum olabilir, Tucky.
Это может стать очень унизительным фактом твоей карьеры юриста, Таки.
Ben de parekende çalışmanın küçük düşürücü olduğunu düşünürdüm.
А я думала, что работать торговцем унизительно.
Karışıklığı açıklamak için Miranda küçük düşürücü bir mektup yazmak zorundaydı.
И чтобы убрать конфуз Миранде пришлось писать весьма унизительное письмо.
Umarım, müşterilerimiz hakkında küçük düşürücü bir şekilde konuşmuyoruzdur.
Я надеюсь мы не обсуждаем здесь недостатки наших клиентов?
Başlarda seksi geliyordu, ama küçük düşürücü bir hal almaya başladı.
Сначала было очень даже ничего, но теперь все больше унизительно.
Bunu küçük düşürücü bulmuyor musunuz, kadın düşmanlığı...
Но вам это не кажется унизительным и немного...
Kral Philip'e en küçük düşürücü yolla yalvarmak zorunda kalacağım.
Мне придется самым унизительным образом распинаться перед королем Филиппом.
Tsuruga, Japon Deniz Kıyısı tarafında Kyoto'nun bir saat kuzeyinde küçük bir şehir.
Цуруга - маленький городок на берегу Японского моря, примерно в часе езды на машине к северу от Киото.
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu.
Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Brokoli ve maydanoz kimi zaman orman gibi görünebilir ya da suyun üstünde yüzen ağaç yaprakları küçük teknelere benzeyebilir.
Брокколи и петрушка похожи на деревья в лесу, а листья, плывущие по воде, напоминают маленькие лодочки.
Afrika ve Arap Yarımadası'na sınırdaş küçük bir ülke olan Cibuti, Batı'nın cihatçılık ile mücadelesinde önemli bir rol oynuyor.
Джибути представляет собой маленькую страну на границе Африки и Аравийского полуострова, играющую важную роль в борьбе Запада против джихадизма.
Ülke zaten kuraklık, yüksek işsizlik oranı ve yaygın yoksullukla baş eden küçük bir ülke.
Эта маленькая страна уже сталкивалась с голодом, высоким уровнем безработицы и засухой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité