Ejemplos del uso de "признаться" en ruso

<>
Я пришёл признаться в убийстве Тома Мёрфи. Tom Murphy'nin cinayetini itiraf etmek için buradayım.
Должен признаться, это больше, чем я ожидал. Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla.
Услышав о его прошлом и поняв его, я решила признаться Вам. Onun geçmişini dinledikten sonra, anladım ve size söylemem gerektiğine karar verdim.
Но я должна признаться, было бы неплохо ничего не чувствовать сейчас. Ama itiraf edeyim, şu anda hiçbir şey hissetmemek çok iyi olurdu.
В чем ты вообще можешь признаться? İtiraf edecek ne günahın olabilir senin?
Я тогда не решил признаться ли мне или с моей скромной властью замести следы. O an ne yapacağımı bilemedim. Suçu işlediğimi itiraf etmekle durumu örtbas etmek arasında kaldım.
Надо признаться, что план просто блеск. Gerçeği söylemek gerekirse, zekice bir plan.
Я должен признаться в ужасном проступке. Sana korkunç bir şey itiraf edeceğim.
Должен признаться, это не лучший план. Bunun en sevdiğim plan olmadığını itiraf etmeliyim.
Я должен кое в чем тебе признаться, дорогая. Sana itiraf etmem gereken bir şey var, tatlım.
Просто я хотела признаться ему до окончания школы. Ama okul bitmeden ona olan hislerimi söylemek istemiştim.
Я могу тебе в чем-то признаться? Harika. Sana bir itirafta bulunabilir miyim?
Заставляя Майка признаться, ты просишь его поставить на карьере крест. Mike'a bunu itiraf ettirmen demek, hayatının üstüne sifonu çekmen demek.
Сейчас мы должны убедить Джейсона Госса признаться ещё раз при менее благоприятных обстоятельствах. Şimdi Jason Goss'un daha ağır ceza koşulları altında tekrar itirafta bulunmasını sağlamamız gerekiyor.
Я хочу признаться в убийстве. Bir cinayeti itiraf etmek istiyorum.
Должен признаться, он неплохо справился. Söylemeliyim ki güzel bir iş çıkarmış.
Я должен признаться, я много думал о вчерашних делах... İtiraf etmeliyim ki, dünkü olayı bir hayli düşündüm ve...
Я готов признаться во всём. Her şeyi itiraf etmeye hazırım.
Надо признаться, я-то думал, мы потанцуем подольше. Dürüst olmak gerekirse dansımızın çok daha uzun süreceğini sanmıştım.
Галима, я должен тебе признаться. Halima, sana gerçeği söylemem lazım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.