Ejemplos del uso de "kafası kesildi" en turco

<>
Nihayetinde, Jovan Vladimir Çar'ın Prespa'da bulunan sarayına seyahet etti, fakat 22 Mayıs günü varması üzerine, hemen kafası kesildi ve imparator cesedin gömülmesine izin vermedi. В конце концов Иван Владимир согласился и отправился в Преспу, но по прибытии 22 мая он был обезглавлен, а царь отказался разрешить погребение его тела.
Tatlım, bağlantı kesildi. Папа, связь прервалась.
Hah, sanırım yine büyükannemin kafası gitti. Да, думаю, Бабуля опять запуталась.
Kasıtlı olarak güçleri kesildi. Они были намеренно отключены.
Kafası ve boynu tamamen şişti. Голова и шея полностью распухли.
İki eli de kesildi, benim emrimle. По моему приказу ему отрубили обе руки.
Eğer hemen gitmezsek ikimizin kafası söz konusu olacak. Если не уберемся отсюда, оба лишимся голов.
Sanırım müzik yine kesildi. Думаю музыка снова вырубилась.
Bu Curran Roberts. Kafası yarış arabasının ön camından çıktıktan sonra ay komada yatmış. Это Курран Робертс, пробил головой лобовое стекло, провёл в коме полгода.
Bu binanın interneti kesildi. Интернет в здании отключен.
Şu bebeğin kafası kadar. Как голова этого младенца.
Üzgünüm, hat kesildi. Простите, нас разъединили.
Bir kadın kafası olması gerekiyordu. Раньше там была женская голова.
Evet, görüntü kesildi. Передача с корабля прервалась.
O yüzden oradakilerin kafası hep güzel zaten. Вот почему там все постоянно под кайфом.
Sanırım bir parça nefesim kesildi. Я просто почувствовал как вырубился.
Bu adamın da kafası patladı. Голова этого человека тоже взорвалась.
Başkanım. Güvenlik kameraları kesildi. камеры выведены из строя!
İskoçya kraliçesinin, Mary'nin kafası kestin mi? Вы отрубили голову Марии, королеве Шотландии?
Ama hat bağlantısı kesildi. Но её телефон отключён.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.