Ejemplos del uso de "kardeşin" en turco

<>
Ne, kardeşin birkaç gün içinde evleniyor mu? Что, твой брат женится через пару дней?
Kardeşin babanın satranç hamlelerini yabancı bir casus şebekesine iletiyor. Твоя сестра передает его шахматные ходы заграничной шпионской сети.
Ne, beni kardeşin olarak falan mı ekledin? Ты что, включил меня как своего брата?
Sen ve kardeşin Khalid Ansari ile ne yapıyordunuz? Что вы с братом делаете для Халида Ансари?
Sevgili kız kardeşin de sana çekmiş gibi duruyor. И кажется ваша дорогая сестра прибирает за тобой.
Bir ay arayla iki kardeşin evinde gaz sızıntısı oluyor. У двоих братьев была утечка газа в один месяц.
Kardeşin sana ne vaad etti, Martin? Что ваш брат вам пообещал, Мартин...
Bu kardeşin için, İnanç Tarihi. Это для твоего брата. История веры.
Küçük kardeşin hangi kostümü seçti tahmin et. Purim * kutlaması için. Угадай, какой костюм у твоего брата был на праздник Пурим?
Daha sonra bana onun kız kardeşin için yeterince iyi olmadığını söyleyebilesin diye mi? Чтобы потом ты мне сказал, что он недостаточно хорош для твоей сестренки?
Hayır, sonra Mike'a taşınacak ve senin üvey kardeşin olacak. Но он переедет к Майку и станет твоим приемным братом.
Sen de, sümüklü küçük kardeşin de. Ты и твой жалкий сопливый братец тоже.
Ama kardeşin sen ikna edebileceğini söyledi, ısrar etti. Но твой брат настаивал, что сможет переубедить тебя.
Jake de etmedi, kız kardeşin de veya ailedeki herhangi başka biri de. Как и Джейк, и твоя сестра, и все в твоей семье.
Bu saçma davranışları bırakıp kardeşin için uygun şekilde yas tutmaya başlayacaksın. Ты прекратишь вести себя глупо и начнёшь оплакивать брата как следует.
Raymond, kardeşin Charlie ile birlikte yaşamak ister misin? Рэймонд, ты хочешь остаться со своим братом Чарли?
Ya da kız kardeşin seni babanla bırakıp terk ettiğinde intihar etmeni önlemediğimi? Или оставил тебя при попытке самоубийства, когда сестра бросила вас вдвоём?
Kardeşin senden çaldı, doğuştan hakkını, bahçedeki yılan gibi, ve sonra bu sahteliği inşa etti. Твой брат украл у тебя право первородства. Как змей в саду. А потом воздвиг замок из-за лжи.
Crystal ve kardeşin bu adamları tanıyor muydu? Кристал и твоя сестра знали этих парней?
Ne öneriyorsun? Babayı öldürerek, kardeşin öcünü almak mı? Что ты предлагаешь отомстить за брата, убив собственного отца?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.