Exemples d'utilisation de "kişiyi" en turc
Traductions:
tous38
человек17
людей9
человека4
одного2
одного человека2
двоих1
которым1
убить1
этого человека1
Bu akşam kaç kişiyi öldürmek zorunda kalacağımı sen söyle.
Ты мне скажи, сколько людей я убью сегодня.
Philip Lombard bir Doğu Afrika kabilesinin üyelerinden kişiyi öldürdünüz.
Филип Ломбард, вы убили человека из восточно-африканского племени.
Devriyedeyken bir kaç eczaneyi soyan şüphelinin eşkaline uyan bir kişiyi tespit etmiş.
Она увидела преступника, подходившего под описания одного из тех аптечных грабителей.
Ve en sonunda batıya kalan son iki kişiyi öldürmeye karar verdim.
И потом я отправился на запад, чтобы прикончить последних двоих.
Bu ses tonunu insanlar diğer kişiyi öldürmeye karar verdiklerinde kullanıyor.
Это тон, которым говорят когда решают убить другого человека.
Nasıl oluyor da onlar buraya gelip ortağımı ya da istedikleri her kişiyi öldürebiliyorken, sizin sonunuz...
Как они могли пробраться сюда, убить моего напарника, чего-либо хотеть, а вас подставить...
İnanıyorum. Bu da geriye Ron Ferguson'u öldürebilecek tek kişiyi bırakıyor.
Остается только один человек, который мог убить Рона Фергюсона.
Bosworth bunu yapamazdı. Belki yapabilecek üç kişiyi tanıyor olabilir, o kadar.
Босворт на такое не способен, но он знает пару нужных людей.
Bunu sır olarak saklamak için daha şimdiden bir kişiyi öldürdü.
Он уже убил одного человека, чтобы сохранить свой секрет.
Hükümet sığınma merkezi sunduğunu belirtti, fakat toplamda 00 kişiyi barındırabilecek kapasitedeydi.
Хотя правительство объявило о предоставлении эвакуационных центров, они в состоянии предоставить кров только для человек.
Ama bu garip insanlar dört kişiyi öldürmüş olabilir.
Но эти чудаковатые фриганы возможно убили четверых людей.
Polis Tom'u öldürdüğünü düşündükleri kişiyi tutukladı.
Полиция арестовала человека, который, по их мнению, убил Тома.
Dr. Gideon bu sabah, kişiyi öldürdükten sonra kaçtı.
Доктор Гидеон сбежал этим утром, убив трёх человек.
Aerosol halindeki partilerin bir litresi bile 00 kişiyi öldürebilir güçte.
В состоянии аэрозоля один такой литр может убить тысячу людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité