Ejemplos del uso de "konuşma yaptı" en turco

<>
Kate tek başına, çok dokunaklı bir konuşma yaptı. Она только что произнесла очень трогательный тост в одиночестве!
Ama Plutarch Peeta'nın ve diğer haraçların önemi hakkında bir konuşma yaptı. Но Плутарх узнал, что Пит и остальные в тренировочном центре.
Bir tanesinin annesi konuşma yaptı. Выступала мама одного из них.
Başkan demin ifade özgürlüğüyle ilgili bir konuşma yaptı. Президент только что сделал заявление о свободе слова.
Planı desteklemek için bir konuşma yaptı. Он выступил с речью в поддержку плана.
Hepsini unutalım, bu konuşma seviyemizin altında. Забудем всё, этот разговор между нами.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Bir avukatla konuşma hakkım var. Мне нужно поговорить с юристом.
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
İrlandalı, saçma sapan konuşma. Ирландец, не говори чепухи.
Köpeğin çok güzel bir şey yaptı. Ваш пес совершил прекрасный поступок. Неужели?
Konuşma kaybı yaşaman normal. Потеря речи это нормально.
Bunu sana Kartopu mu yaptı? Снежинка это с тобой сделала?
Konuşma şu an kaydediliyor. Эта беседа будет записана.
Donuyorsun, ne yaptı o adam? Ты замерзла, что он сделал?
Ben sadece senin konuşma şeklini seviyorum. Мне просто нравится как ты говоришь.
Şimşek tam ne olarak ne yaptı? Так что же сделал удар молнии?
Yanlış anlama, korkak olduğunu imâ etmeye çalışmıyorum. Sadece konuşma olsun diye söyledim. Я не хотела сказать, что вы трус, просто хотела поддержать разговор.
Bunu isteyerek mi yaptı? Она добровольно это сделала.
Konuşma herhangi birini gücendirmekten kaçınmak amacıyla özellikle ayarlandı. Речь была написана так, чтобы избежать недоразумений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.