Ejemplos del uso de "miktar" en turco

<>
Acaba bu miktar bana nereden tanıdık geldi? Напомни, почему эта сумма мне знакома.
Değildir, ama bu miktar çok büyük. Нет, но это очень много денег.
Bu günün sonunda istediğiniz miktar tamamen elinizde olacak. Вы получите всю сумму целиком до конца дня.
Her takımın harcayabileceği belli bir miktar para var. Каждая команда может тратить только определенное количество денег.
Konfüçyüs devlet dairelerinde standartların iyileştirilmesi için bir kampanya başlattı ve bir miktar başarı sağladı. Конфуций предпринял кампанию реформ, призванных улучшить судебные стандарты, и добился некоторого успеха.
Şey, ağrınız için bir reçete yazdım ve size bir miktar bu lateks eldivenden vereceğim. Ну что ж, я выписала вам болеутоляющее, и ещё выдам вам несколько перчаток.
Bu Samuel King'in Gordon Foster'den istediği miktar değil mi? Разве не столько Сэмюэль Кинг требовал с Гордона Фостера?
Gerçek bir rakamla döndüğünü gördüğümüze memnun olduk, Bay Litt. Aklımdaki tek rakam müvekkilinizden alacağım miktar. Единственная сумма, с которой я вернулся, это то, на сколько сядет ваш клиент.
Bu nedenle Bayan Cardenas ve komşularına hatrı sayılır bir miktar teklif ettik taşınmalarına yardım etmek için. Поэтому мы предлагали миссис Карденас и ее соседям значительные суммы денег, чтобы помочь им переехать.
Tom Edison ecza dolabından bir miktar para çalındığını ve Grace'ten şüphelendiğini söylemişti. У старого тома Эдисона-старшего из шкафа с лекарствами украли значительную сумму денег.
Massey ailesi en içten özürlerini sunuyor. Bu miktarın bu talihsiz ilişkinin oluşturduğu rahatsızlığı bir miktar azaltacağını ümit ediyorlar. Семейство Месси приносит глубочайшие извинения и надеется, что данная сумма смягчит неудобства, причиненные Вам этой неприятностью.
Bu miktar Helsinki'de düzenlenen 2007 Eurovision Şarkı Yarışması' ndaki bütçeden daha fazlaydı ama Moskova'daki 2009 Eurovision Şarkı Yarışması'nın bütçesinden fazla değildi. Эта сумма больше, чем было выделено на "Евровидение 2007" в Хельсинки, но в два раза меньше, чем на "Евровидение 2009" в Москве.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.