Ejemplos del uso de "mutlu olursun" en turco

<>
O zaman mutlu olursun. И тогда будешь счастлив.
Kendi yaşındaki bir kızla çok daha mutlu olursun. Ты будешь гораздо счастливее с девушкой своего возраста.
Başka birileriyle belki daha mutlu olursun. Тебе будет лучше с кем-нибудь другим.
Efendim. Sevgili David. Mutlu Noeller ve umarım yeni yılda çok mutlu olursun. Уважаемый сэр, дорогой Дэвид, веселого Рождества и счастливого Нового года!
Böylece hem onu sever hem de mutlu olursun? Тогда вы сможете любить его и быть счастливым.
Eminim sık sık arasam daha mutlu olursun, ama şu anda arıyorum... Конечно мне следует звонить тебе чаще, но я сейчас звоню тебе...
Biliyorsun, Andre iyi bir adam, onunla benden çok daha mutlu olursun! Твой Андре славный парень. Тебе повезло с ним больше, чем со мной.
İki misli mutlu olursun. Вы будете счастливы вдвойне.
Cehennemde daha mutlu olursun! Будешь счастлив в аду!
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Ya öyle ya da birinin karısı olursun. Или так или ты станешь чьей-нибудь женой.
Bir tanem, mutlu musun? Дочь моя, ты счастлива?
Bir kere bu adımı anladığında artık bu işin kurdu olursun. Как только ты совершишь этот шаг, станешь вождём племени.
Ben de mutlu olacağımı söyledim, sonra yüzüme kapattı. Я с радостью соглашаюсь, а она бросает трубку.
Ve sonunda onun düşmanı olursun sadece kim olduğunu bildiğin için. И ты становишься врагом просто потому что знаешь каков он.
Sağlıklı insan, mutlu insandır. Здоровая личность - счастливая личность.
Sen bir tekerlekli sandalyede olursun! Ты будешь в инвалидном кресле.
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.