Ejemplos del uso de "numaralı uçuş" en turco

<>
numaralı uçuş yolcuları, numaralı kapıya lütfen. Рейс пассажиров просят пройти к седьмым воротам.
Lütfen dikkat, Bayanlar ve Baylar Trans Global Havayolları Roma'ya gidecek olan numaralı uçuş saat'e kadar kalkamayacaktır. Внимание, внимание. Компания Транс Глобал приносит свои извинения. Рейс на Рим не сможет вылететь до часов.
Newark, New Jersey'den gelen numaralı uçuş A nolu aprona yanaşıyor. Прибывает к выходу A рейс из Ньюарка, штат Нью Джерси.
Sonrasında, hâlen bulunduğu numaralı koğuşa nakledildi. Затем он был переведен в камеру тюрьмы Эвин, где и находится в настоящее время.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Numaralı maden için bin dolar, evet mi hayır mı? Участок номер, $ 14 тыс, да или нет?
Efendinin sinyali uçuş sistemlerine müdahale edecek kadar güçlü olmalı. Hatta bütün uçağı bile... Сигнал Владыки должен быть достаточно мощным, чтобы заглушить все системы управления полетом.
"Roger Sterling tarafından yazılan 'Sterling'in Altını'nın numaralı kaydı." Это пленка номер "Золота Стерлинга", автор Роджер Стерлинг.
Uçuş, kalp atış hızları bir roket gibi artıyor. Боже. Главный, их пульс просто как у ракеты.
Bir numaralı kapıyı seç. Выбирай дверь номер один.
Uzun bir uçuş olmuştu. Это был долгий перелет.
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick. Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Asıl baskından tam uçuş parametrelerine kadar tüm sensör verilerini kullan. Использовать данные сенсоров из настоящего боя для корректировки параметров полёта.
David Wozniak, numaralı oda. Давид Возняк, комната .
Binbaşı Davis, uçuş planınızı ihlal ediyorsunuz. Майор Дэвис, вы нарушаете план полёта.
Üç numaralı treni durdurun hemen! Вы должны остановить поезд.
Helen uçuş bir konaklama vardı. Рейс Хелен был с остановкой.
Bir numaralı odada ifadeyi alırken bir tanığa ihtiyacım var. Мне нужен свидетель для заявления в комнате номер один.
Yeter! Bugünlük bu kadar uçuş yeter.. По-моему, полётов мне на сегодня хватит.
Bir numaralı kural. Kimsenin ailesine yamuk yapma. Правило номер - не шутите с семьей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.