Ejemplos del uso de "olduğunun farkında mısın" en turco

<>
Gerçekten ve cidden, götten almaya bayılan bir kız bulmanın ne kadar zor olduğunun farkında mısın? Воу, воу. Ты знаешь как сложно найти девушку которая действительно честно любит долбиться в задницу?
Bunların birilerine ait olduğunun farkında mısın sen? Ты понимаешь, что это кому-то принадлежит?
Söylediklerinin ne kadar saçma olduğunun farkında mısın? Ты представляешь, как это бредово звучит?
Bunun çok önemli bir ameliyat olduğunun farkında mısın? Вы вообще понимаете, что это обширная операция?
Ne kadar şanslı olduğunun farkında mısın acaba canım? Думаю, ты осознаешь, какая ты милая.
Rufus, başının ne kadar belada olduğunun farkında mısın? Руфус, ты представляешь, какие у тебя проблемы?
Ne kadar acıya sebep olduğunun farkında mısın? Вы представляете себе, сколько боли причинили?
Kız kardeşinin inanılmaz derecede çekici olduğunun farkında mısın? Ты понимаешь, что твоя сестра невероятно привлекательна?
Bunun ne kadar yanlış olduğunun farkında mısın? Ты хоть понимаешь, что это неправильно?
Nasıl bir belanın içinde olduğunun farkında mısın, O 'Conner? Вы хоть понимаете, как вы вляпались, О 'Коннер?
Bunun ne kadar yersiz olduğunun farkında mısın? Ты хоть представляешь, как это неуместно?
Bunun ne kadar Japon oyunu derecesinde çılgın olduğunun farkında mısın? Ты вообще понимаешь, что это звучит безумнее японских ток-шоу?
Ama bütün bunların, anlamsız olduğunun farkında mısın? Но вы понимаете, что всё это бессмысленно?
O annesi belli olmayan pisliğin bana bin dolar borçlu olduğunun farkında mısın? Ты в курсе, что этот шакал должен мне больше восьми штук?
Bunu ne kadar delice olduğunun farkında mısın? Вы понимаете, как нелепо это звучит?
Ne kadar muhteşem olduğunun farkında mısın? Не представляешь, какая ты потрясающая.
Suyun ne kadar soğuk olduğunun farkında mısın? Ты же знаешь, какая вода холодная.
Bunun ulusal siyahlar biraderliği olduğunun farkında mısın? Ты хоть понимаешь что это сообщество чёрных?
Bunun kaç paraya mâl olduğunun farkında mısın? Ты знаешь, сколько это всё стоит?
Ne kadar paranoyak olduğunun farkında mısın? Ты осознаешь, что ты параноик?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.