Ejemplos del uso de "olmalı" en turco con traducción "должно быть"

<>
Ray Charles'ın zor bir hayatı olmuş olmalı. У Рея Чарльза должно быть сложная жизнь.
Bana yardım istemeye geldiğine göre çok çaresiz durumda olmalı. Должно быть в отчаянии, раз обратилась ко мне.
Bu ikisi için çok gol atmış olmalı. Должно быть много тачдаунов для этих двух.
Ruslar bir şekilde onu çıkarmış olmalı. Должно быть русские как-то вытащили его.
Ve bu da senin koruman olmalı? А это должно быть ваш телохранитель?
Babam kokuyu almış olmalı ki içeri bir hışımla girip bizi dövmek için üzerimize yürüdü. Должно быть он учуял запах, так как ворвался к нам и хотел избить.
Lucy gibi bir gencin kanın emdiğimden olmalı. Должно быть это молодая кровь мисс Люси.
Söylediklerine bakılırsa o, büyük bir yazar olmalı. Судя по твоим словам, он, должно быть, великий писатель.
Tom en az otuz yaşında olmalı. Тому должно быть по меньшей мере тридцать лет.
Yargıç Barnes, sizin için çok heyecan verici zamanlar olmalı. Судья Барнс, это должно быть волнующее для вас время.
Onu bu kadar genç yaşta kaybetmek zor olmuş olmalı. Должно быть, было тяжело потерять ее так рано.
Bu günlerde böyle bir şey gazete dünyası için çok korkutucu olmalı. Должно быть в наши дни очень страшно работать в газетном бизнесе.
Onu tanıyor olmalı, belki beni de oradan biliyordur. Должно быть она её знала и поэтому знала меня.
Şarapnelin ivmesini göz önüne alırsak bu hatalı hava yastıklarıyla alakalı olmalı. Учитывая скорость осколков, должно быть, это дефект подушки безопасности.
Bu yaz ya da sonbaharda çekilmiş olmalı. Это должно быть снято летом или осенью.
Bu karşılıklı anlayışımızın bir parçası olmalı. Это должно быть частью нашего взаимопонимания.
Ama gerçekten çok ama çok iğrenç bir vücut olmalı. Но это должно быть очень, очень отвратительное тело.
Bu sen ve Oliver için bir hayli stresli olmalı. Должно быть, это очень нервирует вас с Оливером.
Bebek yarım kilo doğacak. Carla yemiş olmalı, yoksa kutuyu atardım. У Карлы должно быть еще, а я уже коробку выбросила.
Belkide bizim düşüncelerimiz daha üstün olmalı. Возможно наше мышление должно быть выше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.