Ejemplos del uso de "onu rahat bırakın" en turco

<>
Alın ve onu rahat bırakın, tamam mı? Забирайте и отпустите ее, окей? Да.
Onu rahat bırakın, lanet piçler! Отстаньте от неё, мерзкие ублюдки!
Hiç bir yere gitmiyorum. Rahat bırakın beni. Я никуда не пойду, отпусти меня.
Onu rahat bıraksana sadece. Просто оставь ему это.
O kadını rahat bırakın. Не трогайте эту женщину!
Duyduğu ses büyük ihtimalle hayatının sonuna kadar onu rahat bırakmayacak. Этот звук, наверное, будет преследовать ее всю жизнь.
Lütfen gidin ve bizi rahat bırakın. Убирайтесь и оставьте нас в покое.
Ne yani, yüceliğinin oraya düşmesinin onu rahat hissettirdiğini mi düşünüyorsun? Вы думаете, ваше высочество о, там чувствует себя комфортно?
Annemi rahat bırakın tamam mı? Оставьте мою маму в покое.
Galiba Beverly onu rahat bırakmanızı istedi. Кажется, Беверли попросила Вас уйти.
Belki de bu onun "beni rahat bırakın" deme şeklidir. Или это ее способ сказать "Оставьте меня в покое".
En azından Kuveykır adamın cehennemde, onu rahat bırakacağını biliyormuş. Он знал, что в аду квакер его не достанет.
Bırakın gideyim. Beni rahat bırakın. Пустите, отстаньте от меня...
Onu rahat bırakırsan hepimiz için daha iyi olacak. Нам всем станет легче, если ты согласишься.
Beni ve kardeşimi rahat bırakın lan tamam mı? Оставьте меня одну. Оставьте моего брата одного. Слышите?
Onu rahat bırak Dagur! Оставь его, Дагур!
Canım, beyefendiyi biraz rahat bırakın. Дорогая, дайте парню немного пространства.
Onu rahat bırakmak mı? Оставить его в покое?
Beni rahat bırakın da hastamı tedavi edebileyim. Прошу вас не мешать мне лечить пациента.
Dili anlayabiliyorum ama onu rahat konuşamıyorum. Я могу понять язык, но не могу свободно на нём разговаривать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.