Ejemplos del uso de "orada oturup" en turco

<>
Senden tek istediğim, orada oturup cenin monitörüne bakman, ve bebeğin kalp atışlarını izlemen. От тебя требуется одно: сидеть около монитора плода, и следить за сердцебиением ребенка.
Orada oturup geri kalanlarla bekliyorum. Я сижу здесь и жду вместе с остальными.
orada oturup rol mü yapacaksın? и собираешься сидеть и притворяться?
Aslında orada oturup zihnimde yıl ileriye alıp lisemizin yeniden buluşma partisini düşünüyordum. И я представлял, что спустя лет я встречу Джастина на каком-нибудь..
Orada oturup, maçı seyrediyordu. Вон там, смотрел игру.
Genç bayan, orada oturup bana ilk torunumun "piç" olacağını söyleme. Вот только не надо рассказывать мне, что мой первый внук будет бастардом!
Öylece orada oturup bizi dinleyerek bunlara sahip olmadı. Он не набрался этого, просто слушая нас.
Bütün gün orada oturup, arkadaşının onu ziyaret etmesini bekliyor. Весь день сидит и ждет, когда придет ваш приятель.
Sadece oturup, yani, film seyredip... Мы могли бы просто сесть и смотреть...
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Aktivite de yok; insanları boş boş oturup, hüzünlenmeye terk ediyorsun. Никаких мероприятий, просто позволили людям сидеть без дела и предаваться горю.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Tüm gece bodrumda oturup... Сидишь в своем подвале...
Orada tek parça halinde yatıyor. Она здесь лежит, целая.
Hayır, oturup havuçlarımı yiyip, tüttürebilmek için böyle giyindim. Нет, просто хотел приодеться, пожевать морковь и покурить.
Yakışıklı, söz yazma arkadaşım orada oturuyor. Мой очень красивый со-автор сидит прямо здесь.
Aa, sadece burada biraz oturup, sizi dinleyeceğim. О, я просто немного посижу здесь, послушаю.
Orada da ünlüsün, herkes seni seviyor. Ты здесь знаменит, все тебя любят.
Oturup, sigara içebilir miyiz? Мы можем присесть и покурить?
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.