Ejemplos del uso de "partisi" en turco

<>
Tobwaan Kiribati Partisi tarafından desteklenerek 2016 başkanlık seçimlerinde, tek muhalefet adayı oldu. Был единым кандидатом от оппозиции в 2016 году на президентских выборах, где он был поддержан новой коалицией партии Tobwaan Kiribati.
Bu Susan ve Mike'ın partisi. Это вечеринка Сьюзан и Майка.
Türkiye İhtilalci İşçi Köylü Partisi (kısaca TİİKP), Aydınlık çevresinin 21 Mayıs 1969 tarihinde kurduğu ilk fakat yasa dışı siyasi parti. Революционная рабоче-крестьянская партия Турции (TIIKP) () - турецкая маоистская коммунистическая партия, основанная в 1969 году.
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Sayın yargıç, açık havada kişilik bir doğum günü partisi planladım. Я планировала вечеринку в день рождения на открытом воздухе для гостей.
Bu Nina'nın altıncı yaşgünü partisi. Это шестой день рождения Нины.
Bu öylesine bir doğum günü partisi değil. Ну, это не просто День Рождение.
Rachel'ın bu geceki doğum günü partisi için evi süslüyor. Она дома украшает квартиру по случаю дня рождения Рейчел.
Hey, neden bütün gece uyanık durup pijama partisi havası yaratmıyoruz? А давай не будем спать всю ночь, устроим ночную вечеринку?
Senin için pizza partisi vermeye karar verdik. Vakayı çözmenden dolayı tebrik etmek için. Мы решили устроить тебе вечеринку с пиццей, чтобы отблагодарить за разрешённое дело.
Sonraları 1935 Haziran'ında Alaylar ismini "Totul pentru Tara" partisi olarak değiştirdi, yani "Her şey Ülke için" ya da daha sıklıkla çevrildiği gibi "Her şey Vatan için". В июне 1935 года Легион опять сменил название и стал партией "Всё для Отечества" ().
7 Ekim 1989'da Macar Sosyalist İşçi Partisi'nin XIV. ve son kongresinde Grósz'un rakipleri başarılı oldu ve partinin adı Macar Sosyalist Partisi olarak değiştirildi. 7 октября 1989 года XIV съезд ВСРП принял сторону противников Гроса и переименовал ВСРП в Венгерскую социалистическую партию.
2001 yılında Rusya Komünist İşçi Partisi birinci sekreteri seçildi. В 2001 году РКРП объединилась с РПК в РКРП - РПК. Тюлькин стал первым секретарём партии.
Sodyum amital eşliğinde harika bir kokteyl partisi verdik. Ve dişimi sökmekle tehdit etti beni. Милая коктейльная вечеринка с амитал-натрием, и он угрожал, что вырвет мои зубы.
Sovyetler Birliği'nin dağılma sürecine girmesiyle birlikte Tacikistan Komünist Partisi Eylül 1991'de isim değiştirerek Sosyalist Parti adını aldı. В сентябре 1991 года, Коммунистическая партия Таджикистана была переименована в Социалистическую.
Neymiş? İki hafta sonraki partisi için ses sistemine ihtiyacı var. Ему нужна аудиосистема для его вечеринки, в течении двух недель.
Sana bir şey soracaktım önümüzdeki Cumartesi Jesse'nin mezuniyet partisi var, duydun mu? Слушай, я спросить хотела слышал про выпускную вечеринку Джесси на следующих выходных?
Bu gece, katılacağımız parti yeğenim Anthony'nin yaş partisi. Сегодня вечером мы посетим день рождения моего племянника Энтони.
14 Ağustos 1951, Neuilly-sur-Seine (Hauts-de-Seine)) Fransa Sosyalist Partisi lideri. 14 августа 1951 года, Нёйи-сюр-Сен) - французский политический и государственный деятель, первый секретарь Социалистической партии (2014 - 2017).
Ailem kasaba dışında, yani bu bir aptal rezil orospu partisi olacak. Мои родители уезжают, и поэтому это будет вечеринка тупых избалованных шлюх.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.